當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 梵文的宗教歷史

梵文的宗教歷史

佛教傳入中國的時期約在西元前二年,至今已有兩千多年了。中國自後漢時開始譯經,如鳩摩羅什法師(344-413)所譯的妙法蓮華經。漢譯佛典最早提及悉曇字母約為義熙十三年(417)譯的大般泥洹經文字品,其次是北涼曇無懺譯於玄始十年(421)的大般涅槃經卷八。在開元三大士:善無畏(637-735)、金剛智(669-741)、不空(705 -774)的純密(日本真言家稱金剛界與胎藏界兩部大法為純密)時期,所依據的佛經原典皆以悉曇體書寫。尤其在譯到有關陀羅尼與“字母”時,多半會使用梵漢對照,並附列(悉曇文體)。佛經翻譯在玄奘、義凈法師時,中國對悉曇的學習與使用頗為盛行,於是有關研究悉曇的著作在此時期頗多流傳。主要約分為四大類:

悉曇章類:主要述及悉曇字母及其組合方式。

悉曇章解說類:解說悉曇章的內容。

悉曇章類支流:說明悉曇字母有關的各種流派或異體字。

梵語語匯解說類:梵漢或漢梵字典。

悉曇在中國晚唐時代後逐漸衰微。

名稱界位

唐朝初期稱梵文字母為悉曇,稱梵語的文法及語義等為梵文或梵語,後來泛稱梵字,甚至於與其相關的學問皆為悉曇。這種習稱在宋朝以後逐漸不用了。在宋朝幾乎都只用梵字壹詞,也因後來從印度傳入的天城體與悉曇有相當差異,因此稱新來自印度的文字為“梵字”或“天竺字”,而在原來唐朝使用的文字仍稱為悉曇。在此所引述“悉曇”部分,是指大正藏中所匯集的古文體。以上略為簡介悉曇名相由來與流傳時代因緣。

基礎篇

基礎篇

梵字悉曇

真言宗、天臺宗、凈土宗、禪宗等無不使用梵字,其使用形態不壹,有用於窣塔婆的,或者用於護摩劄、交通安全等祈願劄的,或用於種子曼荼羅、阿字觀、字輪觀等禮拜對象的,以及用於石塔、石碑、磨崖、幡、華鬘等的。後者為古人所留存的貴重的梵字資料。

何謂梵字

所謂梵字,是用以表記梵語(Sanskrit)的字體。它公元前三世紀左右發展於印度的文字。關於梵字的成立,自古以來日本的梵字悉曇學。

既然如此,梵字、梵語中的“梵”又是什麽呢?

據清田寂雲《悉曇學入門》所述,“梵”有如次的解釋:(壹)梵指梵天(Brahman)。在印度,梵天、毗紐天、濕婆天特受崇信。梵天為創造萬物之神、毗紐天為維持之神、濕婆天為破壞神。印度人認為文字及語言皆梵天所創。(二)梵指婆羅門(Brahmana)。婆羅門既是宗教者,也是學者,其權威淩駕於王侯之上,是印度的代表者,因此,印度也稱為“婆羅門之國”。婆羅門的訛音為“梵”,故梵國的文字、語言稱為梵字、梵語。此二說中,清田先生特別強調第二說,亦即:“梵”指印度的語言。又,從歷史來看又是如何呢?首先,在古代印度的文字中,有所謂的象形文字,但這種文字迄今尚未被解讀出,因此,它與梵字悉曇的關系不明之處仍多。經過很長壹段時間後,出現於印度的文字,是在西元前三世紀阿育王的時代。此時所出現的文字有佉盧虱底(Kharosthi)及梵書(Brahmi)二種系統。第壹種的佉盧虱底文字,使用於西元前三世紀至西元三世紀間,是壹由右向左橫寫的表音文字。但是這種文字後來不再傳承。

第二種的梵書,也稱為梵天之書,是印度諸國所有文字的根源,據傳由西方腓尼基及阿拉姆輸入,是由左向右橫寫的表音文字。以梵書所寫的最古資料,是阿育王法敕文,簡稱阿育王文字,或依其王朝名而稱為孔雀王朝體( Maurya-type )。以此梵書為基本,衍生許多種文字。又,梵書及佉盧虱底,在大乘經典普曜經中也有銘記,故就歷史而言,梵字之來源,可求之於梵書中。

梵字

廣義:

印度文字之總稱

狹義:

指梵書

何謂悉曇

悉曇大抵可分為如下二種用法。第壹種為書體悉曇,即由梵書衍生的梵字,第二種為語義悉曇,即含有某壹意義的語言。

(壹)書體悉曇(Siddham)悉曇,是指西元六至九世紀間,以北印度為中心而流行、發展的書體,克實而言,即指悉曇字母型(Siddhamatrka-type)壹般稱為悉曇。悉曇文字是由西元四世紀笈多王朝時代的笈多型(Gupta-type)文字發展的,傳至日本的梵字,即以此悉曇字母型為基本,例如:法隆寺貝葉梵本之書體即是。因此,在印度長久的文字歷史過程中,悉曇雖發展自梵書,但其直接的成因,應是笈多型文字。

(二)語義悉曇。悉曇雖是印度歷史上流行的書體之壹,但就語義而言,它具有成就、完成的意義。成就、完成,是指它本身即是可單獨發音的文字。也就是說,它是具有母音的文字。“悉曇”此語,自古即有種種不壹樣的解釋,今大略整理如次:

壹、《悉曇字記》的用法:唐 智廣撰的《悉曇字記》,關於悉曇有如下之記述:“其始曰悉曇,而韻有六。長短兩分,字十有二。將冠下章之首,對聲呼而發韻。聲合韻而字生也。即阿(上聲短呼)阿(平聲長呼)等是也”。據其所述,悉曇指摩多(母音)十二韻。但是另壹方面,《悉曇字記》也說,體文(子音)三十五字皆含母音“阿”,其自身可單獨發音,因此,摩多體文合稱為“悉曇”。此壹見解,逐漸擴大解釋,終將摩多體文之字母,稱為“悉曇”。

此外,《悉曇字記》另有相當於題目的“娜麽娑啰縛社若也悉曇”(Namah Sarva-jnaya Siddham歸依壹切智者,成就)。其後才說摩多體文,十八章切繼。從此題目可以看出,“悉曇”可附在摩多體文(字母表),或十八章切繼之前,作為歸敬文之用。

二、《梵字悉曇字母並釋義》的用法弘法大師空海所撰之《梵字悉曇字母並釋義》中,有“悉曇啰窣睹”( Siddham rastu,正確地說是Siddhirastu)的用法,並有如次之解釋:“右四字題目,梵雲悉曇啰窣睹,唐雲成就吉祥章”。

據義凈三藏的《南海寄歸內法傳》所載:古代印度用來讓幼童學習字母表、綴字法(書寫法則)的習字帖前,記有祈求學業成就的歸敬句“悉曇啰窣睹”。此句後來逐漸成為題目,附在字母、綴字法之前,成為祈求其文字成就吉祥之語。(附帶壹提,《悉曇字記》的用法是南天相承,《悉曇字母並釋義》的用法是中天相承。“娜麽娑啰縛社若也悉曇”、“悉曇啰窣睹”雖因南天、中天不同的相承而有別,但兩者皆將“悉曇”放在歸敬文中。)

若是如此,又是祝福什麽成就呢?若是陀羅尼的話,是祈求陀羅尼的效果。就悉曇章而言,恐是章之成立或其學習之成就。…(中略)總之,梵字是壹種文字的通稱,悉曇是壹個集合的通稱。此壹集合是悉曇章等音韻組織的集合。”總而言之,“悉曇”是祈求祝福學業成就的語言,又是具有音韻組織的字母表及悉曇章等集合的通稱。而梵字是指壹個個的文字,與悉曇未必同義。此壹看法與真言宗的說法是壹脈相通的。在真言宗的梵字悉曇書法口傳中,不打命點的字只是梵字,而不是悉曇文字。

茲將悉曇之用法整理如次:

1“悉曇”有成就、完成之意;因此《悉曇字記》說十二摩多稱為“悉曇”。

2 嚴格的說,悉曇只是指十二摩多,但體文的三十五字也含有“阿”(a)之韻;因此,包含體文的全部字母,皆稱為“悉曇”。

3悉曇是置於字母表、悉曇章之首的歸敬句中之壹語;因此是被用來當作題目的。

4“悉曇”是悉曇章等音韻組織的總稱。

換言之,是字母表、悉曇章等的總稱。

密教解釋

如同前述,“悉曇”有成就、完成之意。此成就、完成壹語,在密教的解釋有其更深之壹面。

弘法大師空海在《梵字悉曇字母並釋義》中,對悉曇有如次之解釋:

“此是文字者,自然道理之所作也。非如來所作,亦非梵王諸天所作。若雖有能作者,如來不隨喜。諸佛如來以佛眼觀察此法然之文字,即如實而說之利益眾生。梵王等傳受轉教眾生,世人但知彼字相,雖日用而未曾解其字義。如來說彼實義,若隨字相而用之,則世間之文字也,若解實義,則出世間陀羅尼之文字也。”

密教對於將梵字視為只是用來表記語言的記號的看法,認為是世俗的、淺略的。而稱為悉曇的梵字,能發揮完成、成就之機能,表顯佛作佛行,這是密教立場之深義(字義),將此教示人們,給予利益,因此是陀羅尼(總持)之文字。又,在前述的《梵字悉曇字母並釋義》中,對陀羅尼有如次之解釋:“所謂陀羅尼者,梵語也。唐翻雲總持。總者總攝,持者任持。言於壹字中,總攝無量教文,於壹法中任持壹切法,於壹義中攝持壹切義,於壹聲中攝藏無量功德,故名無盡藏。”

亦即陀羅尼是壹字之中含無量教(文字),壹法之中有壹切法(字相),壹義之中攝壹切義(字義),壹聲之中含有無量之功德(聲)。

像這樣,壹壹字含壹切義,且互具特色,此正與曼荼羅諸尊相同,故以悉曇文字表示諸佛菩薩內證自覺的法門。此稱為種子字,以種子字表現的曼荼羅,稱為種子曼荼羅、法曼荼羅。

總之,在密教中,梵字悉曇是在表顯佛之活動,是信仰禮拜的對象,書寫在種子曼荼羅、窣塔婆、護摩劄等的梵字(字形),口誦的真言陀羅尼(字音),用於道場觀、字輪觀等觀法的種子真言之意義(字義)等,極為廣見。亦即在密教強調的身、口、意三密行中,悉曇特別與口密(真言陀羅尼)、意密(道場觀、字輪觀、阿字觀等)有密切關系;因而說悉曇是密教的重要部分並不為過。

(譯自《梵字必攜》)

拼寫規則

悉曇體每個輔音字母都含固定的短元音a音,輔音與其它元音拼寫的時候,將元音符號分別寫在字母的前面、後面、上面或者是下面。用毛筆書寫,詞與詞之間沒有空格隔空.

表示純輔音、鼻音或呼氣音的時候使用符號表示。

當元音出現在單詞前面的時候使用獨立的元音字母。

悉曇體梵文的輔音串字母

在梵文裏,如果有兩個以上的連續的輔音出現,就用半個輔音字母或者是輔音字母的其中壹部分緊密結合在壹起,組成輔音串字母,輔音串字母的輔音數目是兩個起五個止,輔音串字母壹般可以將包含的輔音辨別出來,但有的輔音串字母辨別困難,必須要強記,悉曇體梵文梵文壹***有壹千多個輔音串字母,輔音串字母是學習梵文拼寫的主要難點。

進階篇

藏語影響

許多漢語和藏語的辭匯,從梵文佛經直接音譯過來。例如“剎那”、“菩薩”等。 由於梵語語音的研究,引發了中國隋唐以來對中文音韻的研究,漢語語音記錄方法--反切--亦是由梵語的音母與韻母的分析方法所衍生的。

通過梵文音來了解漢字音,是漢語音韻研究方法的壹種。