當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 英文VT and VI有什麽分別,能不能翻譯中文以及怎麼用

英文VT and VI有什麽分別,能不能翻譯中文以及怎麼用

Vanderpool的虛擬技術簡稱VT

VI全稱Visual Identity, 即企業VI視覺設計,通譯為視覺識別系統。

在英語中,vi 是不及物動詞, vt 是及物動詞 英語中按動詞後可否直接跟賓語,可把動詞分成及物動詞與不及物動詞。

及物動詞: 字典裏詞後標有vt. 的就是及物動詞。及物動詞後必須跟有動作的對象(即賓語),並且可直接跟賓語。在英語中按動詞後可否直接跟賓語,可以把動詞分成兩種:及物動詞與不及物動詞。 字典裏詞後標有vt.的就是及物動詞,標有vi. 的就是不及物動詞。不及物動詞後不能直接跟有動作的對象(即賓語)。若要跟賓語,必須先在其後添加上某個介詞,如to,of ,at後方可跟上賓語。 及物動詞: 又稱“他動詞”。又稱“外動詞”。動詞的壹種。它所表示的動作常涉及動作者以外的事物,如“吃”、“穿”、“讀”、“寫”等。字典裏詞後標有vt. 的就是及物動詞。及物動詞後必須跟有動作的對象(即賓語),並且可直接跟賓語。

在其他的知識內,被稱為Vanderpool的虛擬技術簡稱VT,是英特爾公司處理器市場策略的壹部分,英特爾公司的策略是向用戶提供的實用功能而不是增長的性能。VT能夠使用戶在他們的個人電腦上建立多套虛擬的運行環境以便能夠使同壹臺個人電腦上能夠運行不同的操作系統。VT還能夠允許IT技術管理員下載系統補丁或者升級個人電腦的壹部分的同時,用戶能夠在另壹個虛擬環境中運行他們的應用程序。

VI全稱Visual Identity, 即企業VI視覺設計,通譯為視覺識別系統。是將CI的非可視內容轉化為靜態的視覺識別符號。設計到位、實施科學的視覺識別系統,是傳播企業經營理念、建立企業知名度、塑造企業形象的快速便捷之途。企業通過VI設計,對內可以征得員工的認同感,歸屬感,加強企業凝聚力,對外可以樹立企業的整體形象,資源整合,有控制的將企業的信息傳達給受眾,通過視覺符碼,不斷的強化受眾的意識,從而獲得認同。VI為企業CIS中的壹部分,企業CI包含三個方面。分為BI、MI、VI,三方面為行為識別,企業理念識別和視覺識別。