當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 有懂馬來語的嗎

有懂馬來語的嗎

不是正宗的馬來語,就只有makan(吃)和tak(不)的兩個字有意思之外,其他的連字典也找不到。。。。

pegi寫錯了,應該是pergi(去)

dahit完全不知道什麽意思。。。

la只是從中文轉過來的“啦”

lu也是福建話“妳”的意思

syok是福建話“不爽”的意思

lanpa也沒意思,如果換成福建話,就是臟話來的。。。

amak也是沒意思的。。。