當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 求je ne sais pas choisir 歌詞~

求je ne sais pas choisir 歌詞~

歌手:Emily Loizeau

Quand je dors toute seule

壹個人睡的時候

je me dis Dieu ce serait bon

我自語,上帝啊

de partager mon lit avec un gar?on

跟壹個男孩睡壹起多美好

Quand je partage mon lit avec un gar?on

和壹個男孩睡壹起的時候

Je me dis, dormir toute seule Dieu ce serait bon

我自語,上帝啊,壹個人睡多美好

Ha non mais vraiment

啊,不,但真的

Je ne sais pas choisir

我無法選擇

C'est bien embêtant

真是煩惱

Je vous le fais pas dire

我相當同意妳的看法

Ha non mais vraiment

啊,不,但真的

Je ne sais pas choisir

我無法選擇

C'est tellement troublant

真是心煩

Laissez moi dormir

讓我安睡吧

Quand chez l'Indien je prends un Poulet Tikka

當我在印度餐廳吃提卡雞的時候

Je me dis ?a serait mieux un Agneau Korma

我自語,卡麻羊肉應該更美味

Quand finalement je mange des Gambas aux raisins

當我最後吃著葡萄大蝦的時候

Je me dis j'aurais d? prendre végétarien

我自語,我本來應該吃素的

Ha non mais vraiment

啊,不,但真的

Je ne sais pas choisir

我無法選擇

C'est bien embêtant

真是煩惱

Je vous le fais pas dire

我相當同意妳的看法

Ha non mais vraiment

啊,不,但真的

Je ne sais pas choisir

我無法選擇

C'est tellement troublant

真是心煩

Laissez moi dormir

讓我安睡吧

Quand je veux me jetter du pont du Carrousel

當我想從騎兵橋上跳下的時候

Je me dis finalement non la vie est belle

我最終對自己說,不,生活是美好的

Quand quelqu'un me dit Dieu que la vie est belle

當某人對我說,上帝喲,生活是美好的

Je voudrais me jeter du pont du Carroussel

我真想從騎兵橋上跳下

Ha non mais vraiment

啊,不,但真的

Je ne sais pas choisir

我無法選擇

C'est bien embêtant

真是煩惱

Je vous le fais pas dire

我相當同意妳的看法

Ha non mais vraiment

啊,不,但真的

Je ne sais pas choisir

我無法選擇

C'est tellement troublant

真是心煩

Laissez moi dormir

讓我安睡吧

Quand je veux mourir le mercredi matin

當我想在星期三上午死去的時候

Je me dis ?a peut attendre jeudi matin

我自語,還是等到周四上午吧

Quand je me réveille le matin du jeudi

當我在周五早上醒來的時候

Je me dis j'aurais d? mourir mercredi

我自語,我本該在周三就死去的呀

Ha non mais vraiment

啊,不,但真的

Je ne sais pas choisir

我無法選擇

C'est bien embêtant

真是煩惱

Je vous le fais pas dire

我相當同意妳的看法

Ha non mais vraiment

啊,不,但真的

Je ne sais pas choisir

我無法選擇

C'est tellement troublant

真是心煩

Laissez moi dormir (X 2)

讓我安睡吧