當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 有關於英語讀音的問題,例如:sp,st,要讀成sb,sd,還有別的改變嗎,別的音標有變嗎,

有關於英語讀音的問題,例如:sp,st,要讀成sb,sd,還有別的改變嗎,別的音標有變嗎,

1、清輔音濁化只是壹種發音現象,不是規則,地道英語教學者都反對專門制定壹個規則來說明這個問題。

2、總的發音規則只有壹條:按照字典裏的註音讀,要怎麽變化就按地道英語的習慣。

3、s 後面的清輔音被濁化,只是清輔音濁化的壹小部分,很多時候不用加 s 也可能被濁化。 如water, happy, meeting, walking等等,地道英語壹般將這些單詞中間那個清輔音發成對應的濁輔音了,才象英語。

4、S後面的清輔音濁化現象可以這樣歸納:清輔音跟著壹個元音,前面又有壹個 s ,無論是在單詞的最前面還是中間,只要是在重讀音節或次重讀音節裏,壹般都讀成對應濁輔音,如stand, strike, speak, sky 等等,值得壹提的是strike,要變成“dr”所發的那個音 (如dream中的“dr”所發的音)。

其實誰也沒有規定要這樣讀,如果妳拿著這個問題問老外,他們大多都答不出來,只是這些相關的單詞中的清輔音讀著讀著自然就會變成濁輔音了。

這種組合如果後面沒有元音,就不存在濁化的問題。如grasp,test,desk等,仍發清輔音。

也有例外的,不要說它不符合規則,因為本來就沒有規則,硬要定規則的話就行不通。比如student,stupid,如果按那個所謂規則去讀成 [sd…],就不好聽了,操地道英語的人就會知道問“妳是從中國來的吧”。這裏的字母“t”壹般被習慣發成jeep中 “j”所發的那個音才地道。