請叫壹下“嬲”這個字怎麽讀?拜托各位了 3Q
嬲 niǎo “嬲 ”在詞典裏的意義是“戲弄、糾纏”。 嬲在很多時候,用作臟詞。也許正因為這壹點,正人君子的字典,要進入校園、圖書館和大人物們會客室的精裝詞典,基於壹種高尚的語言倫理,必須忽略它,至少也是輕輕帶過,或者含糊籠統壹下了事。但在實際生活中,在馬橋人那裏,嬲是壹個使用頻度極高的詞。壹個人壹天下來,說幾十個甚至幾百個嬲字司空見慣——他們不是按照常用詞典來生活的。 嬲字在馬橋有多種用法: (1)嬲,聲發陽平,表示粘連的意思。比如把信封口粘好,他們就會說:“把信封嬲好。”對漿糊、膠水的調粘性質,他們就會說,這些東西“巴嬲的”或者“嬲巴的”。磁鐵石,即“嬲鐵石”。鼻涕蟲,即“嬲泥婆”。 (2)嬲,聲發陰平,表示親近、親熱、糾纏、肌膚粘貼鬢發廝磨的狀態。 “放嬲”,意思是同別人親近和親熱,是主動型的。“發嬲”,是以某種神態誘導別人來與自己親近和親熱,多少有被動的意味。這些同多用於小孩與父母、女人與男人的關系中——壹個少女在熱戀中,對她的情人總是“嬲得很”。她的語氣、目光、動作等等,可以使人聯想到漿糊和膠水的性能。 (3)嬲,發上聲,意指戲弄、逗耍、理睬、幹予等等,與普通話中的“惹”字意義相近。比如“不要嬲禍”,“不要嬲是非”等等。馬橋人還說“三莫嬲”,壹是小的,二是老的,三是叫花子。意思是這三種人很難纏,最好不要與他們發生交往,更不要與之沖突,即使有理也要讓三分,遠遠躲開才對。 這也是人們對待漿糊和膠水的態度,害怕壹粘土就不易解脫,落個狼狽不堪。可見“嬲 ”字雖然用法多變,但內在的義蘊還是壹脈貫通,有引伸傳接的軌跡。 (4)嬲,發去聲,意指兩性行為。北方話中也有類似的詞,比如“肏”,發音cao ,後來在很多文字作品裏多誤人為“操”。壹些在北方當過兵或混過生活的人,把這個詞帶到了南方,帶到了馬橋。 其實,北方來的“肏”,與“嬲”似乎有些不同。首先,“肏”的字形表示出這是男性的動作,輔以幹脆、急促、暴烈的發音自然十分合適。“嬲”的發音則是柔軟的、纏綿的、舒緩的,暗示壹種溫存的過程。從“嬲”的原義來看,或者至少說,從這個字上述各種所指的意義聯系來看,“嬲”的狀態,當然是指壹種粘連、貼近、纏繞、親熱、戲弄的狀態,即多少有點像漿糊和膠水的狀態,沒有暴力的進攻性。 迄今為止,幾乎所有的生理學調查,證實女性的性亢奮比男性要來得慢,往往需要有已夠的溫存才能將其激發。這是壹個嬲(陰平產)的過程,是壹個嬲(陽平聲)的過程,也是壹嬲(上聲)的過程,需要男人們註意和配合。壹個大膽的推測可以由此而產生:“嬲”比“肏”更合乎女性的生理特點,更能得到女性的註重 ,如果世界上有壹種女性語言的話,運用最多的性事用詞肯定是前者而不是後者。 湖南省江永縣曾經發現過壹種女書,是壹種只在婦女中流傳和使用的文字,受到女權主義者們的極大關註。即使如此,女人能否有壹種獨立的語言,我仍然十分懷疑。但考慮到南方現在還殘留著好些母系社會遺跡,考慮到南方在歷史上比北方進入男權社會要晚壹步,女性的生理和心理在南方語言裏得到相對多壹些的體現,倒是有可能的。我願意把“嬲”字看作這個大膽揣測的證據之壹。