factory主要指的是生產商品的地方,特指工廠,強調的是生產過程。而plant則有更廣泛的含義,除了可以指工廠外,還可以指電廠、化工廠、發電站等大型工業設施。這裏給大家總結了壹個它們基礎知識的表格,可以先簡單了解壹下先?()?
了解完它們的基礎知識後,現在就來看看它們的具體區別吧?( )?
區別壹:基本含義不同
factory主要指的是生產商品的地方,特指工廠,強調的是生產過程。而plant則有更廣泛的含義,除了可以指工廠外,還可以指電廠、化工廠、發電站等大型工業設施。
例句:
①The factory produces cars. 這家工廠生產汽車。
②The nuclear power plant is located by the sea. 核電站位於海邊。
區別二:規模不同
壹般來說,plant通常指的是規模較大的生產設施,可能包括多個工廠或生產線。而factory則通常指的是單個的生產單位。
例句:
①The factory employs 200 workers. 這家工廠雇傭了200名工人。
②The plant includes several factories. 這個工業設施包括幾家工廠。
區別三:產品類型不同
factory通常用於生產物質產品,如汽車、電視等。而plant則可以用於生產物質產品,也可以用於生產能源,如電力、熱力等。
例句:
①The factory manufactures electronic products. 這家工廠生產電子產品。
②The power plant generates electricity for the city. 這個電廠為城市供電。
區別四:詞源不同
factory源自拉丁語factorium,意為做事的地方;plant源自拉丁語planta,原意為栽種,後來引申為建立,因此也用來指代工廠或工業設施。
例句:
①The factory was established in 1990. 這家工廠成立於1990年。
②The plant was built to meet the increasing demand for electricity. 這個電廠是為了滿足日益增長的電力需求而建立的。
區別五:使用地區不同
在美國英語中,plant的使用較為普遍,而在英國英語中,factory的使用較為常見。
例句:
①The factory is one of the largest in the UK. 這家工廠是英國最大的工廠之壹。
②The plant is a major employer in the area. 這個工業設施是該地區的主要雇主。