中國文化博大精深,源遠流長,自古以來,中國被譽為禮儀之邦。逢年過節,人們禮尚往來,親友之間互相祝賀互送祝福,人們在春節這個大節日裏也是非常愛說?合家歡樂?以及?闔家歡樂?的,但是這兩個詞還是有著壹定的區別的。?
合家意思是指全家,壹家老小。 ?闔家?中的?闔?有?全?的意思。例如:?闔城裏,每天大約不過殺幾匹山羊。?這裏?闔家?跟?合家?的意思相同,也指全家。 《說文解字》中對闔的解釋為:闔,門扇也。《韻會》中的解釋為:雙曰闔,闔門也。單曰扇,扇戶也。就是說,闔指的是宅子中的兩扇大門,雙門稱為?闔門?,單門則稱為?扇門?。如此壹說,?合家?與?闔家?其實在表意上沒有分別。但是從本意來講,闔家是以廳堂的雙門關閉來指代全體家庭成員;合家則是從全家的人口來指代全部家庭人口。?
?闔家?壹般用於正式場合。而合家多用於日常交流,在人們通常的交流中更加常用,更口語化。?闔家?是古代漢語的異體字。隨著漢字的簡化,合家由於寫法簡單漸漸代替了闔家的使用,在人們通常的交流中基本都是用合家來表達自己的意思。通俗易懂。根據字典字典釋義:?闔家?是敬辭,用於稱呼對方;?合家?用於壹般敘述。?所以若在賀詞中敬稱對方時,?闔家歡樂?更為妥帖。
合家?作為中性詞用於自己或對方都是可以的。比如說自己家,可以說?合家歡樂、合家團圓?。若祝願對方家庭美滿,說?祝您合家歡樂、合家團圓?也是可以的。?闔家?作為敬詞是含恭敬意味的用語。表示對對方的尊敬和禮貌,用?祝闔家歡樂、闔家團圓?是合適的,但用於自己則是不可以的。