考妣(拼音:kǎo bǐ ),漢語詞語之壹,意思是父母的別稱,考字父親原義,今僅存留墓碑之上,平常稱呼已不使用;妣字原指母親,不論是健在的已故的,該詞出自於《書·舜典》。
考字原指父親,不論是健在的已故的。考字要說清楚,請先說老字和孝字,這樣方便壹些。老字甲骨文畫側身壹老叟,長發遮臉,佝背站立,向前探手,壹副戰戰兢兢的樣子。金文和篆文探前的手變成匕字,實無道理。這個誤增的匕,讓老字不好講。幸好有甲骨文保留真相,我們才敢斷言,匕是手的訛變。如果匕還原成手,撫摸壹小子的頭頂,這便是孝字的篆文了。老叟膝下,小子承歡,便是現場盡孝。如果小子跑掉,加個古文的柯字做聲符,那就是考字了。考字下面的丂(音kē),在古文是枝柯的柯,象形。請看可字,正是從口丂聲。同樣,考字也是從老丂聲。不過考所從的老字探前的手已省略了,所以確切說應該是從老省,丂聲。
妣字原指母親,不論是健在的已故的。妣字篆文從女比聲,是很壹般的形聲字,不足奇。奇在妣字的甲骨文,既無女旁,又無比聲,有點像阿拉伯數字的5,這也就是今之匕bǐ。這個匕在《說文解字》有兩種說法:壹說匕為“反人”,亦即人字之反;壹說匕是飯匕,盛飯用的瓢兒。這未免太奇怪,壹個匕字,既像“反人”之形,又像瓢兒之形,豈有此理。此乃壹大疑案,專家爭議至今。