桑,出自《詩經·瀟雅·蕭某》,原句是“韋桑與梓須相敬”。這句話的意思是懷著崇敬的心情對待自己的家鄉。
這些著名文人的作品飽含深情,滲透著桑梓之戀,也蘊含著故土之思,也以田園之美呈現山川之書。
幾乎所有的作家都想家和歸鄉。雖然他們的腳步和身體都進入了城市,但他們的根還是在家鄉的村莊裏。所以在他們的作品裏,像血壹樣,有著土著孩子對在斯裏蘭卡出生、成長、奮鬥、哭泣的父母的愛、依戀、擔心和關心。
桑的典故
在中國古代,桑葉可以用來養蠶,楸葉可以食用,木材質輕、柔軟、防腐。它是制造家具,樂器和棺材的美麗材料,並且經常被用作柴火。因為桑樹和楸樹與人們的衣食住行和使用有著如此密切的關系,所以古代的人們經常在家門前和屋後種植桑樹和楸樹,人們也經常對父母和祖先種植的桑樹和楸樹表示敬意。