{名詞和形容動詞}
現在肯定:名詞/形容動詞+です
現在否定:名詞/形容動詞+では ありません
過去肯定:名詞/形容動詞+でした
過去否定:名詞/形容動詞+では ありませんでした
{形容詞}
現在肯定:形容詞+です
現在否定:形容詞詞尾的い 變く +ないです
過去肯定:形容詞詞尾的い 變かったです
過去否定:形容詞詞尾的い 變く +なかったです
{動詞的敬體}
現在肯定:~ます
現在否定:~ません
過去肯定:~ました
過去否定:~ませんでした
日語
中的動詞變格不能反映出人稱和單復數。在現代語中,所有動詞在現代日語字典中的形式都是以壹部分う段假名結尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。
這樣,動詞“食べる”(taberu)就像英語中"吃"的動詞原形“eat”,盡管它本身實際上是壹般現在時,意思是“eat(吃的動詞原形)/ eats(吃的第三人稱單數)”或者“will eat”(將吃,吃的將來時)。其它的壹些變格形式是“食べない”。
以上內容參考:百度百科-日語