當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 高高高分懸賞!!!!

高高高分懸賞!!!!

the phenomenon of kindergarten teachers punishing the pupils

誰說phenomenon不合適?

先看看幾本詞典再說話。

1)Merrian—Webster Collegiate Dictionay (11版)的頭條解釋:an observable fact or event

2)Longman Dictionary of Contemporay English的解釋:

something that happens or exists in society, science,

or nature, especially something that is studied because

it is difficult to understand

原例:the growing phenomenon of telecommuting

Homelessness is not a new phenomenon .

***註意釋義中提到的是在“社會、科學、或自然中存在的某些難以

理解人們研究的事情”。教師作為園丁,本應愛護關心小孩子

們,對他們體罰算不算有些難以理解?

然後仔細看看後面的例子!!!

3)國內最權威的《英漢大詞典》的解釋:現象:Magnetic attraction is an interesting phenomenon.磁性吸力是種有趣的的現象。/ The employment problem tends to be a city phenomenon.就業問題是城市的常見現象。

不用多舉了。

樓主就是想就這壹現象發表評論吧?

再說incident。

牛津高階的解釋:

incident:1 something that happens, especially sth unusual

or unpleasant

2 a serious or violent event, such as a crime,

an accident or an attack

3 a disagreement between two countries, often

involving military forces

還是想就幾個具體的事件來討論?

corporal punishment只能指“體罰”,但樓主說的是“懲罰”,“懲罰”不等於“體罰”,前者包括後者。

幼兒園的娃娃叫"pupil".

不說了。