當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 如何評價「漢典」這個網站?

如何評價「漢典」這個網站?

「漢典」資料來源及點評「漢典」的資料很豐富,搜集自網絡上各類開放或不開放的資料庫,並對其進行了整理。由於原始資料本身就良莠不齊,而「漢典」也沒有專門的研究機構做校訂,所以其內容很多時候自相矛盾(或者出現字頭張冠李戴的現象),因此使用時千萬要註意甄別。另外使用了很多未經授權的資料,也是漢典的壹個軟肋。

漢字基本信息比如漢字的讀音、部首、異體字關聯、形碼編碼等信息,主要來自Unicode官方數據庫(http://www.unicode.org/charts/unihan.html)以及各大形碼輸入法公開的碼表,比較可靠。

基本解釋和詳細解釋漢典關於字、詞基本解釋和詳細解釋的來源很復雜。筆者可以確定的是,漢典收錄了以下三種辭典的內容(主要參考自:「漢典的來源是什麽」):《漢語大詞典》:未見出版社的授權信息,其內容可能是直接或者間接提取自《漢語大詞典(光碟繁體單機3.0版)》(香港商務印書館)以及出版社流出的《漢語大詞典訂補》出版檔(見《漢語大詞典訂補》可檢索PDF_漢字吧)。可能受到版權方的壓力,目前漢典在線版已下線這部分內容。《重編國語辭典修訂本》:即本文第壹個網站。按照「教育部國語辭典公眾授權網」的授權,漢典使用《重編國語辭典修訂本》的內容是合法的。《高級漢語詞典》:這本書的 ISBN 號是 9787806171905,1996年海南出版社出版,作者是王同億。漢典使用的電子數據應是提取自《金山詞霸》的詞典,很可能沒有取得授權。《高級漢語詞典》這本書的水平其實不高,特別是「字形分析」部分,很多時候在瞎說,但是它是「漢典·詳細解釋」的主幹部分。筆者在對部分漢字構形加以修改有多大可行性? 這個問題下,曾對題主錯誤的思想進行了糾正。後來看其問題編輯,才知道誤導他的正是漢典:「解釋壹下為什麽舉了這兩個例子。教字是因為之前查漢典的時候看到上面有寫“從攴從孝”,而且其他國家采用的也都是左孝右攵的寫法,加上沒有認真看解釋,於是產生了錯誤的想法。」漢典「詳細解釋」的「字形分析」部分(也即《高級漢語詞典》「教」字條下)是這樣的:「教:會意。從攴( pū),從孝,孝亦聲。“攴”,篆體象以手持杖或執鞭。在奴隸社會,奴隸主要靠鞭杖來施行他們的教育、教化。本義:教育,指導」所以對於兩個部分,建議謹慎使用,引用時最好核對壹下紙質版的辭典。《高級漢語詞典》的部分也最好不要輕信。

康熙字典和說文解字《說文解字》和《康熙字典》的文本部分,我不知道來源,但是文本質量還算高,主要問題集中在錯放字頭。對於《說文》而言,更推薦的做法是使用說文解字綜合檢索系統。

音韻方言音韻方言部分,主要來自韻典網的授權,比較可靠。

字源字形字源字形部分,主要是使用各類現成的字體來顯示字頭。這些字體包括:甲骨文字體、金文字體、北師大說文小篆(以及方正小篆)、方正楷體以及按照各個地區字形規範要求做的明體(宋體)。其甲骨文、金文、小篆部分頗為雞肋,每個字只列壹個字形,而且還存在嚴重的錯放字頭的現象,建議無視之,使用小學堂比較靠譜。筆者主要看重的是「字形對比」模塊,對於了解現代各個使用漢字的國家或地區的用字規範很有幫助。

盡管「漢典」存在著諸多不足,但是總體上來說,這還是目前查字比較方便的好工具。我們只有清楚地知道「漢典」哪些部分不可靠,有了甄別能力,才能更好地利用其有價值的部分。在大陸官方不作為的情況下,如果不去使用臺灣官修的辭典,還只能求諸「漢典」這類因為缺少專門的研究機構負責而存在較多不可靠部分的「民間字典」了。