這與地區無關,而和文言文閱讀水平有關。
大陸地區能看懂《康熙字典》的我覺得100個人裏很難超出1個。首先廣韻唐韻反切這些現代人就絕大多數不懂,甚至聽都沒聽過。
妳看看這些字的解釋,沒有相當深厚的文言文閱讀功力是看不懂的,使用繁體字的地區頂多是繁體字認識上有便利,但這不代表就能看懂文言文解釋,對於壹本字典,連字的解釋都看不懂,有什麽意義?
滿意請采納,謝謝。