老當益壯是壹個成語,出自漢代範曄的《後漢書.馬援傳》,典故原文如下:
援年十二而孤,
少有大誌,諸兄奇之。
嘗受《齊詩》,意不能守章句。
乃辭況,欲就邊郡田牧。
況曰:汝大才,當晚成。
良工不示人以樸,且從所好。
會況卒,援行服期年,不離墓所;
敬事寡嫂,不冠不入廬。
後為郡督郵,送囚至司命府。
囚有重罪,援哀而縱之,遂亡命北地。
遇赦,因留牧畜,
賓客多歸附者,遂役屬數百家。
轉遊隴漢間,常謂賓客
曰:“丈夫為誌,窮當益堅,老當益壯。”
因處田牧,至有牛、馬、羊數千頭,谷數萬斛。
既而嘆曰:“凡殖貨財產,貴其能施賑也,否則守錢虜耳。”
乃盡散以班昆弟故舊,身衣羊裘皮褲。
白話譯文:
馬援十二歲時就成了孤兒,年少而有大誌,幾個哥哥感到奇怪。曾教他學齊詩,但馬援心誌不能拘守於章句之間,就辭別兄長馬況,想到邊郡去耕作放牧。
馬況說:“妳有大才,當晚些時才能成。好的工匠不告訴人以大木材,暫且聽從妳所喜愛。”適逢馬況去世,馬援身著喪服壹周年,不離開墓所;敬侍寡嫂,不結好發戴好帽就不進廬舍。後來作了郡的督郵,解送囚犯到司命府,囚犯有重罪,馬援可憐他將他放了,就逃亡北地。
赦免後,就留下牧畜,賓客們多歸附於他,於是擁役屬數百家。轉遊隴漢間,常對賓客們說:“大丈夫的誌氣,,應當在窮困時更加堅定,年老時更加壯烈。”因從事耕作放牧致有牛馬羊數千頭,谷數萬斛。
既而又嘆道:“凡是從農牧商業中所獲得的財產,貴在能施救濟於人,否則就不過是守財奴罷了!”於是將財產盡分散給了哥哥和故舊。身上穿著羊裘皮褲過日子。
擴展資料:
老當益壯的近義詞-白首之心
白首之心是壹個漢語成語,意思是指老年時的壯誌。語出唐·王勃《滕王閣序》。
原文
嗟乎!時運不齊,命途多舛。
馮唐易老,李廣難封。
屈賈誼於長沙,非無聖主;
竄梁鴻於海曲,豈乏明時?
所賴君子見機,達人知命。
老當益壯,寧移白首之心?
窮且益堅,不墜青雲之誌。
酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。
北海雖賒,扶搖可接;
東隅已逝,桑榆非晚。
孟嘗高潔,空余報國之情;
阮籍猖狂,豈效窮途之哭?
譯文
呵,命運不好,人生的命運多有不順。馮唐容易衰老,李廣難得封侯。使賈誼遭受委屈,貶於長沙,並不是沒有聖明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時代?只不過君子洞察先機,通達事理罷了。
年紀雖然老了,但誌氣應當更加旺盛,怎能在白頭時改變心情?境遇雖然困苦,但節操應當更加堅定,決不能拋棄自己的淩雲壯誌。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽廉潔;即使身處於幹涸的主轍中,胸懷依然開朗愉快。
北海雖然十分遙遠,乘著羊角旋風還是能夠達到,早晨雖然已經過去,而珍惜黃昏卻為時不晚。孟嘗心地高潔,但白白地懷抱著報國的熱情,阮籍為人放縱不羈,我們怎能學他那種窮途的哭泣。
百度百科-馬援傳