cracker、biscuit、cookie區別:含義不同、用法不同、側重點不同。
壹、含義不同
1、cracke
n. 薄脆餅幹;發出爆裂聲的東西;爆竹;裂化設備;黑客;迷人的女子;<方>自誇的人;<貶>窮苦白人。(復)crackers:n. 胡桃鉗。Cracker。n. 佛羅裏達州和喬治亞州當地居民的別名。
2、biscuit
淡褐色。
3、cookie
n. 餅幹;<俚>家夥。
二、用法不同
1、cracke
作名詞含有爆竹;鞭炮;破碎器;胡桃鉗;破碎機;彩包爆竹(在英國用於聖誕聚會和聚餐通常裝有紙帽、小禮品及笑話紙條);<方>吹牛者;十分愉快的事;滑稽可笑的事;車把式等意思。
Some of my friends like soda crackers.
我的壹些朋友喜歡蘇打餅幹。
2、biscuit
biscuit在英國指“餅幹”“小圓餅”,是餅幹的總稱;在美式英語中則指“軟烤餅”,是壹種特殊的餅幹。
biscuit是可數名詞,其復數形式為biscuits。
I caught her with her fingers in the biscuit tin.
我看見她手指還在餅幹盒裏呢。
3、cookie
作名詞含有<美>甜餅幹,餅幹,小甜餅,曲奇餅;甜面包,壹種小面包;<俚>家夥,人;廚娘;廚師助手;(計)不經使用者的認可就由伺服器電腦直接寫入使用者硬碟中的小型文字檔案;精明能幹的家夥等意思。
This cookie is neither sweet nor soft.
這塊餅幹既不甜也不軟。
三、側重點不同
1、cracke
cracke指鹹餅幹,是指比較薄,通常為鹹味的壹種小餅幹,有的小蘇打味比較重。這種餅幹壹般會配以其他調味品食用。比如奶酪、草莓醬等。
2、biscuit
作名詞含有餅幹的意思。biscuit通稱餅幹,小點心,是壹種小的圓的由烘烤粉末,烘烤蘇打,或者酵母制成的幹蛋糕(包括甜味、鹹味、怪味等)。
3、cookie
cookie是壹種小的甜蛋糕,特指甜餅點心、甜餅幹,壹般是圓的。