壹、釋義不同:
1.[ shuí ]的釋義:姓。
2.[ shéi ]的釋義:虛指,表示不知道的人或無須說出姓名和說不出姓名的人:我的書不知道被誰拿走了。今天沒有誰來過。
二、用法不同:
1.[ shuí ]:多見於莊重場合和極富感情的詩朗誦中。
2.[ shéi ]:較生活化,多見於影視劇節目和日常生活中。
擴展資料
壹、字源演化:
二、說文解字:
1.文言版《說文解字》:誰,何也。從言,隹聲。?
2.白話版《說文解字》:誰,盤問。字形采用“言”作邊旁,采用“隹”作聲旁。
三、相關組詞:
1.誰家?[ shuí jiā ]?
何家,哪壹家。
引證:孫犁《淡定集·致鐵凝信(三)》:“魯迅在《中國小說史略》中,曾列有對照表(即真人與書中人),也沒有聽說有誰家向作者提出抗議,或是起訴。”
2.誰個?[ shéi gè ]?
疑問代詞。哪壹個人;誰:~不服他。此事~不知,~不曉。
引證:劉少奇 《論***產黨員的修養》五:“誰個能夠說這樣的社會不好呢?”