當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 有關粵語的幾個問題

有關粵語的幾個問題

粵語倒裝句——狀語放後面。

動詞之後

我走先-------------我先走。

食多啲。-----------多吃壹些。

唔該曬妳。---------非常感謝妳。

畀埋佢地。---------全部給他們。

形容詞之後

唔好睇得滯。-------不太好看。

佢又系衰得滯。-----他確實太壞了。

高過頭冇用嘎。-----太高了沒用的。

畀多三蚊添。-------再給三塊錢吧。

動詞時態

動詞時態,要是在英語就會分得很復雜,什麽現在時、過去時、將來時等等八種時態。但在粵語中,粵語的動詞跟普通話壹模壹樣,通通都歸納為壹種-----正在進行時。

表示動作正在進行中,在動詞之後加“緊”或“開”;表示動作完成在動詞之後加“咗”;表示動作的經歷在動詞之後加“過”;表示動作的持續在動詞之後加“住”或“自”。分述如下:

壹、

“緊” 在動詞之後加“緊”,表示動作正在進行;動作之後加“開”,除了表示動作正在進行之外,還表示動作曾經進行過,今後還要繼續進行下去。

例:

傾緊偈-------正在說話。

割緊禾-------正在割禾。

我聽緊課---------我正在聽課。(指學習)

我講緊課---------我正在講課。(指受課)

我上緊課---------我正在上課。(指在課堂上上課)

我食緊飯---------我正在吃飯。(指吃大米飯)

我揾緊妳---------我正在找妳。(只是找妳壹個)

我開緊車---------我正在駕馭。(“開車”包括:汽車、油車,遊艇、大飛、沖鋒舟,拉力車、手推車,機械上的車床、銑床、鑼床、沖床。)

我行緊街---------我正在逛街。(“行”字就步行,慢步,不是跑步,更不是走。)

我開緊工---------我正在上班。(註意,與“翻工”是不同意思的,請看下面的“動詞情貌”,第“五”。)

佢睇緊壹張報紙。----------他正在看壹張報紙。

呢張凳喺我坐開嘅。--------這張凳子是我坐的。

我睇開壹本小說。----------我正在看壹本小說。

大家討論緊呢件事。--------大家正在討論這件事。

二、

“咗”字,是壹外語氣助詞,相當於普通話的“了、啦”,也可以加在動詞之後,表示動作完成了。

例:

我完成咗呢項任務。-------我完成了這項任務。

妳食咗飯未?------------妳吃過飯沒有?

佢去咗邊度?------------他到哪裏去了?

三、

“過”,在動詞之後加“過”表示動作的過程,與普通話完全相同,但與動詞合成之後,粵語要把“過”插在趨向動詞的兩個字中間。

例:

琴日有冇人入過嚟?-------昨天有沒有人進來過?

今日我出過去。----------今天我出去過。

食過翻尋味-------------吃上癮了,總會有壹天回味再吃。俗話說:好吃不貴,食過翻層味。

四、

對於“住”、“自”字。“住”字,在陳述句中,壹般放置在動詞的後面,表示動作正在進行中,帶有連續性、連貫性,與廣州話的“緊”字相似,也有相同的地方,帶有肯定性;“自”字,在廣州話中是壹個語氣助詞,也可以表示動作的持續,帶有否定性質。

例:

佢望住我。-------------他看著我。

佢擰住啲乜嘢?---------此人手持何物?

妳擰住把刀做乜?-------妳拿著壹把刀幹什麽?(“擰住把刀”,普通話是:持刀)

妳唔好行自。----------妳先別走。

咪放手自。------------先別放手。

動詞情貌

在陳述句中,粵語經常使用壹些詞語附加於述語之前或之後,陳述動作行為發生的種種情況和狀態。這些詞語有的是相當於副詞,有的像後綴(有人稱之為詞尾)。這些副詞常常放在述語的末尾,與普通話的副詞用作狀語放在述語之前不同。

壹、

“過頭”,“得滯” 表示情況過甚,超過常規的範圍,

例:

妳蠢過頭。----------------妳太蠢了。

呢種柑酸過頭,唔好食。-----這種橘子太酸了,不好吃。

佢精得滯。----------------他精明過頭。

呢杯茶溶得滯。------------這杯茶太濃了。

急得滯,唔記得帶飛。------太急了,忘了帶票。

二、

“曬” 表示東西凈盡、事情完畢,所稱的範圍都包括在內。

例:

臺上面嘅書唔見曬。-------------桌子上的書全部不見了。

老豆俾我嘅錢仲未用曬。---------爸爸給我的錢還沒有用完。

呢本書妳睇曬未啊?-------------這本書妳看完了沒有?

“曬”字,是壹個動詞,例:曬衫、曬床鋪、曬果皮、曬辣椒;“曬”字,還可以作代詞,代表“全部”的意思,同時也作語氣助詞,通常放在句子的結尾,以強調壹下,說明該句子的鄭重意思。

例:

我食曬啦!----------------我吃完了。

妳睇曬味呀?--------------妳看完了沒有?

我乜都畀妳睇曬啦!------------我什麽都給妳看夠了!

麻煩曬。---------------辛苦了!

多謝曬。---------------太感謝了!。

多得曬妳啊。-----------真的多虧妳了。

唔該曬。---------------太麻煩妳了。

真多得妳唔小,搞灣曬!-------全弄遭了,真的多虧了妳!這是壹個反義句。(事情本來是壹件好事,經過妳的插手(或者:加入),都給妳搞得亂七八糟)。

“該曬”相當於普通話的“勞駕”,壹般用作事態發生之前;“多謝”相當於普通話的“謝謝”,壹般用作事態發生之後。“多得曬妳”相當於普通話的“多虧妳”,而“多得妳唔小”,這個是壹個反義詞,帶有“埋怨”“抱怨”的意思,相當於普通話的“恨死妳”。

屋裏嘅甴曱死曬。----------屋裏的蟑螂死光光。

三、

“埋” 粵語用“埋”表示範圍的擴充,表示由此及彼,相當於普通話的“連……也”。

例:

食埋呢個蘋果去啦。----------連這個蘋果也吃了吧。

妳做埋我呢份。-------------妳把我這壹份也做了吧。

叫埋佢去。-----------------把他也叫去。

妳食埋我果份啦!?-------------我哪份妳也吃啦!這是壹個反意句,意思是反過來說的,帶有反駁性質。(哪份東西根本上不好吃,有人說硬要他吃,在迫不得意的情形下,只好轉讓給對方吃)。

四、

“添”粵語常用詞,意思與普通話壹樣。“增添、添加”如“添飯”,相當於普通話的“再來壹碗飯”;“添”字,也可以放在句子的結尾,則表示數量的增加和範圍的擴充,相當於“再”的意思。

例:

飲多杯茶添。-------------再喝壹杯茶吧。

我再等佢壹陣子添。--------我再等他壹會兒。

寫多張添就夠喇。----------再寫壹張就夠了。

五、

“翻”字,是壹個動詞,在廣州話口語中,代表“返回”恢復原有人位置上的意思,如:翻工(上班),翻學(上學),翻屋企(回家);“翻”字,也可以加在動詞後邊,表示回復到原來的狀態,在普通話中相當於“返”字,“回去原來的”意思,但不能生般硬套,不能全代表“返”。如:返工、返學,這樣寫就是病句。“返”字也是壹個動詞,只能在名詞前面,如:返國、返京、返深、返港。

例:

搬翻張凳翻入房。----------------------把凳子搬回房子裏。(凳子原來是在房子裏的)

佢覺得德語好難學,又學翻英語喇。--------他覺得德語很難學,又恢復學英語了。

快啲睇翻妳嘅書。----------------------快點看妳的書。(原來是在看書,壹度中斷)

唔得閑,今日我要翻工。-----------------沒空,今天我要上班。(“翻工”與“開工”是有區別的,):

翻工---------------------------------回到自己的工作崗位,並進行(或將要進行)工作。俗稱:上班。

開工---------------------------------開始工作。(如:今天是周壹,新周的第壹天開始上班;工場正式開業,工程計劃的工作開展在即)。

要學好粵語,首先要主動,多結交會說廣州的朋友,與他們打成壹遍,從日常生活用語開始。

給妳壹個《粵語在線發聲字典》,打開網頁後,在右邊的工具蘭中,妳可以輸入妳要讀的單詞(繁體字),或者輸入對應和音標,妳自己找壹下:

/question/262547316.html?oldq=1