“用”字的國語和粵語是同壹個讀音的。
註:
1、z、c、s和j、q、x兩組聲母,廣州話的讀音沒有區別,只是在拼寫韻母時有不同,z、c、s拼寫a、o、é及a、o、e、é、ê、u等字母開頭的韻母,例如:za渣,ca茶,sa沙。j、q、x拼寫i、ü及i、ü字母開頭的韻母,例如:ji知,qi次,xi思。
2、gu姑、ku箍是圓唇的舌根音,作為聲母使用,不能單獨註音,單獨註音時是音節,不是聲母。
3、y也,w華拼音時作為聲母使用,拼寫出來的音節相當於漢語拼音方案的復韻母,但由於廣州話當中這些韻母前面不再拼聲母,因此只作為音節使用。
擴展資料:
粵語拼音是將粵語羅馬化的壹種方式,粵語羅馬化是指將標準的粵語發音的羅馬化拉丁字母轉寫。進行羅馬化的方案通常叫做粵語拼音方案。目前比較流行的是香港語言學學會設立的粵語。
拼音方案:方案種類現時的粵語拼音方案主要包括(按普及程度排列):
1、香港語言學學會粵語拼音方案
香港語言學學會粵語拼音方案,即為粵拼(jyut ping),目前流行於粵港年輕人的網絡交流;
2、廣州話拼音方案
廣州話拼音方案(由廣東省相關教育部門於1960年制定),粵港學術界撰寫的詞典辭書著作普遍使用此方案為其內容註音;
3、香港教育學院拼音方案
香港教育學院拼音方案(香港教育局、考評局承認的方案);
4、香港政府拼音
香港政府拼音(坊間俗稱,並不成文,主要用於香港的地名、人名等);
5、其他拼音方案
百度百科—粵語拼音