當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 簡單區分音讀和訓讀的小竅門

簡單區分音讀和訓讀的小竅門

音讀和訓讀是日語漢字的兩種發音方式,壹種是模仿古代中國某些地方的發音,另外壹個是日本本土的固有發音,這壹點上對於我們來說記憶起來會費些功夫。下面我們來看壹些簡單區分音讀和訓讀的小竅門。同時推薦壹款日語入門APP——日語入門學堂。

 首先先了解壹下日語中漢字的構成種類:

 ①日本自創漢字

 畑(はたけ):田地

 枠(わく):框子

 峠(とうげ):山頂

 這些漢字由於是日本自創,外國人很難了解其意

 ②日本人將漢字重新組合

 真面目(まじめ):認真

 石頭(いしあたま):笨

 大丈夫(だいじょうぶ):沒問題

 ③單字前後顛倒者

 紛糾(ふんきゅう):糾紛

 平和(へいわ):和平

 紹介(しょうかい):介紹

 這些漢字雖然顛倒,但其義不變

 ④中國古代文言文轉變成日文者

 辭書(じしょ):字典

 顏色(かおいろ):臉色

 ⑤簡體字

 気(き):氣

 売(ばい):賣

 大抵上能了解其義

 ⑥近代產生的日文

 汽車(きしゃ):火車

 人造人間(じんぞうにんげん):機器人

 近代產生的日文多為外來語,如為漢字,其義亦經常與中文有所出入

 除了上述幾點外,絕大多數與中文意義相同

 漢字的讀法有二種

 (1)訓讀 - 日本人自創的讀音

 (2)音讀 - 根據中國字的讀音演變而來

 秘訣1---四聲法解讀:

 中文音調有四聲,日文卻只有壹種音即可表示。我們只要會其中壹種念法(依),則其余的音就可以用中文四聲去念出了(移,以,意)。例如: 日語漢字的讀法技巧 日語詞匯

 壹依--→依然(いぜん) 觀 --→ 観光(かんこう

 壹ˊ移 --→ 移動(いどう) 管 --→ 治理(かんり

 壹ˇ以 --→ 以前(いぜん) 慣 --→ 習慣(しゅうかん

 壹ˋ意 --→ 意味(いみ

 秘訣2---同音法:

 同音法解讀:中文同音,日語亦常同音

 例如

 伯(はく) 課(か) 同(どう) 間(かん

 薄(はく) 科(か) 堂(どう) 官(かん

 博(はく) 蚊(か) 動(どう) 冠(かん

 白(はく) 加(か) 銅(どう) 缶(かん

 秘訣3---串連法解讀

 串連法解讀:讀日文之漢字單字,就像在讀中文單字,我們用串連方式分析之

 例如

 生活(せいかつ)→活動(かつどう)→動物(どうぶつ

 學生(がくせい)→生物(せいぶつ)→物理(ぶつり)→理想(りそう)→想像(そうぞう

 學歴(がくれき)→歴史(れきし)→史上(しじょう