原文馬正惠公嘗珍其所藏戴嵩《鬥牛圖》,暇日展曝於廳前.有輸租氓見而竊笑.公疑之,問其故.對曰:“農非知畫,乃識真牛.方其鬥時,夾尾於髀間,雖壯夫膂力不能出之.此圖皆舉其尾,似不類矣.”參考譯文馬正惠先生曾經珍藏戴嵩《鬥牛圖》,閑暇的日子就在廳前展開曬太陽.有壹個交租子的老百姓看見後偷著笑.先生質疑他,問他笑的原因.回答說:“我不懂得畫,可是認識真牛.在它們爭鬥時,要把尾巴夾在兩腿之間,即使是強壯的大漢也不能從中拉出來.這個圖上的牛都是舉著尾巴,好像不合情理吧.”參考:。
2. 文言文在線翻譯字典《老農識畫》原文馬正惠公嘗珍其所藏戴嵩《鬥牛圖》,暇日展曝於廳前。
有輸租氓見而竊笑。公疑之,問其故。
對曰:“農非知畫,乃識真牛。方其鬥時,夾尾於髀間,雖壯夫膂力不能出之。
此圖皆舉其尾,似不類矣。”參考譯文馬正惠先生曾經珍藏戴嵩《鬥牛圖》,閑暇的日子就在廳前展開曬太陽。
有壹個交租子的老百姓看見後偷著笑。先生質疑他,問他笑的原因。
回答說:“我不懂得畫,可是認識真牛。在它們爭鬥時,要把尾巴夾在兩腿之間,即使是強壯的大漢也不能從中拉出來。
這個圖上的牛都是舉著尾巴,好像不合情理吧。”參考:?fr=qrl&cid=978&index=4&fr2=query。
3. 文言文老農指瑕的閱讀答案1.瑕:錯誤 2.暇日:空閑的時候 3.曝:晾曬 3.輸租氓:繳租的老農 4.竊:偷偷地 5.故:原因 6.乃:卻 7.方:正在 8.膂(lv,三聲)力:有力氣 9.類:像 10.嘆服:感嘆佩服 譯文 馬知節曾經珍藏戴胄《鬥牛圖》,趁空閑的日子把畫展開來放在大廳前曬太陽。
有壹個交租的老農看見後偷著笑。先生質疑他,問他笑的原因。
回答說:“老農我不懂得畫,可是認識真牛。在它們爭鬥時,要把尾巴夾在兩腿之間,即使是強壯的大漢也不能從中拉出來。
這個圖上的牛都是舉著尾巴,好像不合情理吧。”馬知節為之感嘆佩服。
《鬥牛圖》,趁空閑的日子把畫展開來放在大廳前曬太陽。有壹個交租的老農看見後偷著笑。
先生質疑他,問他笑的原因。回答說:“老農我不懂得畫,可是認識真牛。
點評 1.說明做事要從實際出發,必須尊重客觀事實,不能憑空想象。必須經過調查,才有“發言權”、 2。
也說明不能盲目相信權威,敢於指出“大人物”的錯誤。 3。
同時也說明了人不可貌相,雖然他是個老農,但他同樣掌握著壹些某些人不知道的真理。
4. 文言文閱讀,閱讀下面的文言文,完成下列各題(1)D “世”這裏是“世世代代”的意思, 作狀語,修飾“仕”,其前斷句,排除A、C;“臣”為名詞,作主語,其前斷句,排除B.句子翻譯為:薛聰回答說:“我薛氏的遠祖廣德,世世代代在漢朝做官,當時人稱之為漢人.我的九世祖薛永,隨劉備入蜀,當時人稱之為蜀人.我現在侍奉陛下,只能算臣虜而不能算蜀人.”(2)A 應為“古代男子成年時要行冠禮”,另外“還沒有成年”有誤,男子20歲稱弱冠,此時已經成年.(3)B “他被當時的人稱贊,因此被朝廷任命為著作佐郎”因果倒置,根據原文“聰起家便佐著作,時論美之”,應是“被朝廷任命為著作佐郎,因此他被當時的人稱贊”.(4)①父憂:父親喪事;廬:修建房舍;酸感:使…悲傷感動.句子翻譯為:遭逢父親喪事,薛聰在墓旁修建房舍守孝,哭泣的聲音,使路人悲傷感動.②苦讓:堅持推辭;雅:很;體悉:體恤了解.句子翻譯為:孝文帝想要提升他的名爵地位,他總是堅持推辭不接受,孝文帝也很體恤了解他.答案:(1)D(2)A(3)B(4)①遭逢父親喪事,薛聰在墓旁修建房舍守孝,哭泣的聲音,使路人悲傷感動.②孝文帝想要提升他的名爵地位,他總是堅持推辭不接受,孝文帝也很體恤了解他.參考譯文: 薛聰,字延智,品行正直有見識,他很看高自己,不隨便與人交往.即使在看不見人的房間,也整天嚴肅莊重,見到他的人沒有不肅然起敬的.他廣泛閱覽古代典籍,精力過人,對於前人的言行,也多有深入的研究和了解.辭藻辯駁與應對,更是他所擅長的.遭逢父親喪事,薛聰在墓旁修建房舍守孝,哭泣的聲音,使路人悲傷感動.兄弟的情誼和睦深厚,但家教特別嚴,弟弟們即使成家做官,常常也免不了要受棍棒的懲罰,對他肅然起敬.不到二十歲,州府征用為主簿. 太和十五年,開始做官,擔任著作佐郎.在當時,魏孝文帝留心於厘清氏族,審定官秩品級,士大夫入仕做官,優等的人也只能擔任奉朝請,薛聰壹開始就是著作佐郎,當時的人評論稱贊他.後來升任書侍禦史,所有他彈劾的人,即使是強橫也不回避,孝文帝有時想寬恕人,薛聰就據理爭辯.孝文帝常說:“我看到薛聰,不能不感到害怕,何況是其他人呢?”從此權貴外戚都不敢妄動.屢經升遷到直閣將軍,兼任給事黃門侍郎、散騎常侍,依然擔任直閣之職.薛聰很受孝文帝的信任,對外把他看作德才兼備的能臣,對內把他視為可靠的心腹.親信禁衛之兵,都委任薛聰管轄統領,所以整個太和年間,薛聰壹直擔任直閣將軍.群臣退朝以後,薛聰總是陪伴侍衛在皇帝身邊,談話直到夜深人靜.時政得失,他都參與謀劃,時常勸諫皇帝的過失,所進諫的事多被皇帝采納.他穩重沈著細密,外人無法窺探行跡.孝文帝想要提升他的名爵地位,他總是堅持推辭不接受,孝文帝也很體恤了解他,對他說:“妳的道德修養已經很高,本來就不是用官爵可以使妳感到榮耀的.”又任命他為羽林監.孝文帝曾和朝臣議論天下姓氏的地理位置和人物,對薛聰開玩笑說:“世人都說妳們薛氏是蜀人,肯定是蜀人嗎?”薛聰回答說:“我薛氏的遠祖廣德,世世代代在漢朝做官,當時人稱之為漢人.我的九世祖薛永,隨劉備入蜀,當時人稱之為蜀人.我現在侍奉陛下,只能算臣虜而不能算蜀人.”孝文帝拍手笑著說:“妳自己說明不是蜀人就行了,何必還要挖苦我呢?”薛聰於是扔了手中的戟後出去了.孝文帝說:“薛羽林喝醉了.”他被皇帝知遇到了這種程度. 二十三年,跟隨皇帝到南方征戰,兼任禦史中尉.等到宣武帝登基,任命為都督、齊州刺史,執政簡約平靜.在齊州去世,官民都懷念他,留下他的坐榻用來紀念他.贈為征虜將軍、華州刺史,謚號簡懿侯.魏前二年,追贈薛聰為車騎大將軍、儀同三司、延州刺史.。
5. 求曹沖稱象等文言文翻譯曹沖稱象
原文
曹沖生五六歲,智意所及,有若成人之智。時孫權曾致巨象,太祖欲知其斤重,訪之群下,鹹莫能出其理。沖曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,稱物以載之,則校可知矣。”太祖悅,即施行焉。
譯文
曹沖長到五六歲的時候,知識和判斷能力所達到的程度,可以比得上成人(如壹個成年人)。有壹次,孫權送來了壹頭巨象,太祖想知道這象的重量,詢問屬下,都不能說出稱象的辦法。曹沖說:“把象放到大船上,在水面所達到的地方做上記號,再讓船裝載其他東西(當水面也達到記號的時候),稱壹下這些東西,那麽比較下(東西的總質量差不多等於大象的質量)就能知道了。”太祖聽了很高興,馬上照這個辦法作了。
譯文:孟子小時侯,倍數的時候。她的母親正在織布,孟子背書有時會中斷下來,過壹會就又會背誦下去,她的母親知道他是遺忘了,就叫他過來說,:“背書怎麽會停下來呢?”孟子回答說:“有的地方忘記了,過壹會又記起來了。”他的母親沒有說什麽,便拿起剪刀八織成的布剪斷了,用這來告戒孟子。從此以後,孟子背書,不再遺忘了。
司馬光7歲的時候,就好象成年人壹樣穩重,聽到別人講述<;左傳>;後,非常喜歡,放學後就自己講給家裏人聽,對講述人的理解非常透徹,從此後就很喜歡看書,甚至連饑渴寒暑都毫不在意.和壹群兒童在庭院裏面玩耍,壹個小孩爬大缸子,失足掉進缸裏積水中,大家都嚇跑了,司馬光卻拿起石頭把缸子打碎,缸裏的水流出來,小孩子得救了.
馬正惠先生曾經珍藏戴嵩《鬥牛圖》,閑暇的日子就在廳前展開曬太陽。有壹個交租子的老百姓看見後偷著笑。先生質疑他,問他笑的原因。回答說:“我不懂得畫,可是認識真牛。在它們爭鬥時,要把尾巴夾在兩腿之間,即使是強壯的大漢也不能從中拉出來。這個圖上的牛都是舉著尾巴,好像不合情理吧。”
東安有壹個讀書人擅長做畫,作了壹幅題材為老鼠的畫,獻給縣令。縣令開始不知道愛惜它,很隨意地把這幅畫掛在墻壁上。每天早晨走過掛畫的地方,那幅鼠畫總是落在地上,多次掛上去多次落下地。縣令對這種情況感到很奇怪。壹天黎明時候縣令起來察看,發現畫落在地上,而有壹只貓蹲在畫的旁邊。等到縣令把畫拿起來,貓就跟著跳起來追趕那幅鼠畫。縣令就用這幅畫來試其他的貓,結果沒有壹只不是這樣的。到這時候,才知道這幅鼠畫是畫得很逼真的,值得愛惜。