模糊不清的樣子。
曖曖遠人村,依依墟裏煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。
作者:陶淵明 來源:查字典詩詞網
關鍵詞
詩詞名句,寫景,自然,田園,生活
名句
曖曖遠人村,依依墟裏煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。
出處
晉?陶淵明《歸園田居》(其壹)
少無適俗韻,性本愛丘山。
誤落塵網中,壹去三十年。(“誤落”,壹作“誤入”)
羈鳥戀舊林,池魚思故淵。
開荒南野際,守拙歸園田。
方宅十余畝,草屋八九間。
榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。
曖曖遠人村,依依墟裏煙。
狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。(“顛”通“巔”)
戶庭無塵雜,虛室有余閑。
久在樊籠裏,復得返自然。
譯註
遠處的鄰村舍依稀可見,村落裏飄蕩著裊裊炊煙。深巷中傳來了幾聲狗吠,桑樹頂有雄雞不停啼喚。
①塵網:指塵世,官府生活汙濁而又拘束,猶如網羅。這裏指仕途。
②三十年:有人認為是“十三年”之誤(陶淵明做官十三年)。壹說,此處是三又十年之意(習慣說法是十又三年),詩人意感“壹去十三年”音調嫌平,故將十三年改為倒文。
③羈(ji)鳥:籠中之鳥。戀:壹作“眷”。
④守拙(zhuō):意思是不隨波逐流,固守節操。
⑤蔭(yìn):蔭蔽。
⑥曖曖(ài):昏暗,模糊。
⑦依依:輕柔而緩慢的飄升。墟裏:村落。
⑧虛室:空室。余閑:閑暇。
⑨樊(fán)籠:蓄鳥工具,這裏比喻官場生活。樊,藩籬,柵欄。
說明
《歸園田居》是晉宋時期文學家陶淵明的組詩作品,***五首(壹本作六首)。第壹首詩從對官場生活的強烈厭倦,寫到田園風光的美好動人,農村生活的舒心愉快,流露了壹種如釋重負的心情,表達了對自然和自由的熱愛。
賞析
陶淵明在他仕宦的十幾年中,看盡了官場中的腐敗與黑暗,他深知自己的理想在這種環境中根本無法實現,於是終於逃脫了這個“塵網”,而選擇了歸隱。歸隱後的生活是十分恬淡自在的,他自己開荒種田,辛勤耕耘,雖然生活並不寬裕,但他的心理上得到了極大的滿足。
鄉村是寧靜祥和的,“曖曖遠人村,依依墟裏煙”,村落相隔很遠,所以顯得模糊,就像淡淡勾勒幾筆的水墨畫壹樣。每到了生火做飯的時候,每家每戶都升起了裊裊的炊煙,壹切都是如此的恬靜優美。仿佛這是壹個桃花源,遠離塵世的喧囂嘈雜。當然,這只是壹個普通的鄉村,它除了有安靜的時候,也有熱鬧活潑的時候——“狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛”。這兩句聲音描寫,使得這幅田園畫壹下子活動了起來。詩人化用漢樂府《雞鳴》之“雞鳴高樹顛,狗吠深宮中”詩句,把極為平常而又最富農村特征性的的雞鳴狗吠信手拈來,極為恰當地表現出農村的生活氣息,卻又絲毫不破壞那壹種寧靜和平的意境。
以上四句以白描手法,集中描寫了農村的生活畫面,語言清新質樸,意境自然和諧,表達了詩人對官場的厭惡以及對自然的熱愛。