英文單詞表生成的軟件描述
Antspi.com v 2.0 20200712.1
壹.導言
碼工螞蟻英語詞表生成軟件是壹款集單詞批量翻譯、詞形還原、單詞隨機無序、多種格式詞表生成等功能於壹體的英語學習輔助軟件。
碼工ant英文單詞表生成軟件采用Python 3.7編程語言開發,V2.0版本使用圖形用戶界面(GUI)
英文單詞表生成的軟件描述
Antspi.com v 2.0 20200712.1
壹.導言
碼工螞蟻英語詞表生成軟件是壹款集單詞批量翻譯、詞形還原、單詞隨機無序、多種格式詞表生成等功能於壹體的英語學習輔助軟件。
碼工ant英文單詞表生成軟件采用Python 3.7編程語言開發,V2.0版本使用圖形用戶界面(GUI)。軟件運行在Windows 7及以上的環境下,操作簡單,使用方便。
歡迎英語學習者購買使用。
註:本軟件已於2020年8月27日獲得中華人民共和國國家版權局頒發的計算機軟件作品登記證,證號為軟文5873729號,版權所有,盜版必究。
二、使用說明
1,安裝軟件
妳買的是壓縮包,解壓後是壹個名為:wlm_setup.exe的安裝程序
該圖標如下所示:
(安裝程序圖標)
軟件安裝比較簡單,雙擊即可開始軟件安裝。
安裝提示-許可
安裝提示-安裝位置
選擇軟件的安裝位置。默認為:C:\wordlistmaker。
建議:
如果妳的電腦只有壹個c盤,就不需要換了。
如果有多個驅動器號,只需更改驅動器號。
安裝到驅動器D,將“C:\wordlistmaker”改為“D:\wordlistmaker”(實際操作是輸入壹個字母D替換原來的C)。
如果安裝時出現殺毒軟件(如360安全衛士)的警告提示,
不用擔心,只需選擇“允許程序的所有操作”。
安裝提示-警告
安裝完成後,桌面上會生成壹個“代碼工螞蟻詞表生成器”字樣的快捷方式。
捷徑
為了將來使用,雙擊此快捷方式啟動單詞列表生成軟件。
解釋:
這個安裝程序實際上是壹個解壓縮器,不會操作系統註冊表。
如果要刪除這個軟件,只需刪除相應的安裝文件夾和桌面上的快捷方式即可。
(安裝過程的動態演示)
2.準備:寫英文單詞文件。
碼工ant英文單詞表生成軟件是壹款處理英文單詞的工具,所以在使用之前,妳要準備好相應的英文單詞文本。
可以使用Windows系統自帶的記事本、開源軟件Notepad++或Excel來編寫英文word文本。
英語單詞文本的特定格式要求:
每行壹個純英語單詞。
編碼是UTF 8。
碼工ant英文單詞表生成軟件還可以根據妳指定的詞性翻譯單詞。
如果需要指定詞性進行翻譯,可以在單詞後面加上分隔符和對應的詞性。
“測試用例”文件夾下有兩個示例文本文件,用於參考和練習。
(純文字翻譯)
(指定詞性翻譯)
請特別註意:
(1),下面的字母組合可以用來表示英語單詞對應的“詞性”:
字母詞類名詞v動詞(將包括v動詞、vt及物動詞和vi不及物動詞vt和及物動詞vi不及物動詞a或adj形容詞ad或adv副詞aux輔助動詞藝術文章conj連詞int感嘆詞num數詞prep介詞pron代詞abbr代表縮寫。
在測試用例中:gold @ n &;a
意思是“單詞翻譯指定詞性”,其中“@”是單詞和詞性的分隔符。黃金是壹個需要翻譯的詞。" & amp它是壹個詞性分隔符。n & ampa,意思是帶兩個詞類:名詞和形容詞。
寫成:gold@n,翻譯結果返回:n. gold,gold;黃金;小錢
寫:gold @ n &;a、翻譯結果返回:n. gold,gold;黃金;金幣;金幣。金色的
異常處理:
如果指定的詞性不存在,則返回包含所有詞性的中文翻譯。
(2)解決編碼問題
英文word文件的編碼必須是UTF-8。如果英文單詞文件的編碼不正確,後續的翻譯操作將無法進行。
具體操作如下:
在記事本中編寫英文Word文件
寫完英文單詞後,點擊文件,選擇另存為,指定文件名,選擇UTF-8作為編碼項,然後點擊保存。
(記事本編碼選擇)
記事本++編寫英文Word文件
開源軟件Notepad++是壹款優秀的文本編輯軟件,我強烈推薦。
點擊菜單中的“編碼”並選擇“轉換為UTF-8編碼”。之後,保存的文件是UTF-8編碼格式。
(Notepad++英文版對應:編碼-轉換為UTF-8)。
(記事本++轉碼)
Excel編寫英文Word文件
將純英文單詞的內容輸入A列,每行壹個單詞。
將文件內容另存為,選擇其他格式,指定保存位置和文件名,選擇文本文件(制表符分隔)(*。txt)作為保存類型,然後單擊保存。
將出現“所選文件類型不支持多工作表工作簿”的提示,然後單擊“確定”。
“可能包含與文本文件不兼容的函數(制表符分隔)”出現。是否希望工作簿保持這種格式?”,單擊是(Y)按鈕。
(Excel指定保存類型)
3.批量翻譯處理和列表生成
雙擊桌面上的快捷方式“碼工螞蟻詞表生成器”啟動詞表生成軟件。
(生成軟件主界面)
使用詞表生成軟件的基本過程:
選擇壹個英文單詞文本文件,根據需要設置單詞列表的各種選項,翻譯單詞,檢查和處理翻譯錯誤,最終生成各種格式的列表。
下面提供兩個例子來演示軟件操作過程。
(1)選擇文件
點擊“選擇文件”按鈕,查找英文單詞文本文件。默認的示例文件在C:\wordlistmaker\ test case中。
在此選擇“不使用BOM.txt測試UTF”。
(2)配置選項
點擊“配置選項”按鈕,打開配置界面。這是這個軟件使用的核心部分,妳需要仔細設置。
(選項配置界面)
檢查word文件,是否是妳需要處理的word文件。如果不是,請點擊“重新選擇”按鈕並重新選擇。
有道翻譯部分需要設置有道應用ID和key。
如果只是想用離線詞庫的內容,可以把這兩個空格暫時留空,不用在線翻譯。
為了最大限度地發揮該軟件的效力,強烈建議您申請壹個應用程序ID和密鑰,並進行適當的翻譯。應用成功後,可以使用帶翻譯的接口,在線翻譯更多單詞,不斷擴充用戶詞庫,實現詞庫的自我升級,讓軟件越來越“聰明”。
當壹個新用戶註冊壹個賬戶,會有壹個體驗基金的禮物到妳的賬戶。對於個人用戶,體驗基金可以長期使用。
輸出位置:存儲單詞翻譯結果和列表的文件夾。默認情況下,它位於:C:\wordlistmaker\data下。
單擊“更改位置”按鈕重新選擇存儲文件夾。
列表格式部分專門設置輸出格式。目前,* * *提供7種格式。不同格式的文件可以用在不同的應用程序中。
純英文:適合大部分app的數據需求。目前已知的有:歐典、知米背詞、陌陌背詞。
導入ANKI文本:用於導入ANKI軟件的文本,有兩欄,分別是英文單詞+對應的中文翻譯。
Kindle文本格式:用於導入Kindle閱讀器使用的格式。有英文單詞、音標、中文翻譯。格式做了優化,中文意思項有壹行專屬的詞性。每200個英語單詞會有量化提示,便於掌握學習進度。用戶反饋:這種格式也適合索尼電子書。
EXCEL表格:在電腦上查看和打印的格式。音標有兩種(英式音標和美式音標)。
XML格式:用於有道詞典、有道背單詞、金山詞霸APP的數據。
檢查完XML格式後,為了區分APP中不同的單詞列表,需要點擊“修改XML組名”按鈕,並指定組名的前綴。為了美觀顯示,組名限於5個字母。
自測練習:會生成Word格式的英漢練習,並有相應的答案。單詞亂序,適合自學測試。
檢查完自測練習後,可以點擊“修改練習次數”來設置練習次數。默認為1套。最多九套。超出範圍,系統會自動提示修改。
蘋果列表詞匯:在蘋果App中生成壹個列表詞匯格式文件。
妳根據實際情況查壹下需要的格式。當然也可以全部勾選,生成所有格式文件後,在使用時再選擇需要的格式。
每個列表的字數:您需要輸入指定列表中單詞的行數。括號將指示所選英語單詞文件中的單詞總數。
比如高考的單詞量是3415,如果要在30天內學完,每天需要學114個單詞。此時填寫每張列表的字數:114,軟件會生成30張列表供妳使用。
這樣的設置實現了劃分單詞表的目的,讓學習者專註於自己的目標,學習效率更高。我們建議您使用此功能。
對於字數較少的文件,如果字數少於30個,可以直接填寫:0,不用分字數,表示使用所有字。也可以直接點擊“全部單詞”按鈕進行設置。
高級選項部分:
如果需要獲取對應詞性的英語單詞的中文翻譯,可以查看:單詞翻譯指定詞性,設置“單詞和詞性分隔符”和“詞性分隔符”。
要使用該功能,需要在編寫英文word文件時指定詞性。
比如“測試用例”中“用BOM.txt測試詞性”的格式設置是類似的:gold @ n &;壹、妳需要:
點按“單詞和詞性分隔符”按鈕,然後輸入:@
點擊“詞類間分隔符”按鈕,輸入:&;
* * *有五種分隔符可供選擇:@、# $ &;請輸入英文分隔符。只能使用壹個分隔符。輸入多個字符無效。
單詞和詞性之間的默認分隔符是#,詞性之間的默認分隔符是&;。
再舉壹個例子:
希望按詞性取中文翻譯,英文單詞格式輸入如下:
女孩,n
大約,adv,adj
糟糕地
目的,五
雨,v,n
此時檢查:單詞翻譯指定詞性,設置“單詞與詞性之間的分隔符”為逗號,“詞性之間的分隔符”為逗號。
翻譯結果如下:
少女[ω l] [ωrl] n .少女,未婚女子;女職員,女演員;(男人的)女朋友
關於,關於【蝙蝠】【例】關於。近;到處都是;(具體位置)四次;閑置;周圍;轉身;在場;可用;將會...;走來走去;有證據,工作。
糟糕地,非常地,非常地。嚴重,嚴重;壞地
目的,目的。決心;嘗試;計劃
雨,雨,雨。下雨了;給予大量雨水;導致大量降雨;下雨;雨天;雨季
已檢查:單詞順序錯誤。
如果您想將單詞排列順序改為隨機無序,可以選中此框。
選中:刪除有翻譯錯誤的單詞。
有些單詞因為很多因素無法翻譯,比如單詞輸入不正確,單詞太難太偏,沒有在線翻譯API等。
當出現不可翻譯的單詞時,軟件會自動生成“翻譯錯誤”提示文件,文件中包含錯誤單詞的位置以及對應的單詞。
妳可以在英文單詞文件中改正錯誤的單詞,然後重新翻譯。
也可以勾選“設置選項”中的“刪除有翻譯錯誤的單詞”項,忽略這些單詞。
選中:word表單恢復處理
英語單詞中有復數名詞,比較級和最高級形容詞,第三人稱單數動詞,動名詞或現在分詞(-ing),過去式,過去分詞,還有壹些不規則變化。如果您想在處理單詞時自動恢復到原始形狀,可以選中此框。
例如,您輸入:
刀子
巨大的
說
運轉
哭
書寫
檢查“單詞形狀縮減處理”後的翻譯結果:
刀,刀【例】用刀切割;(口腔)損傷vi。分裂;傾向
沈重的,巨大的。擁擠;令人沮喪的重量;嚴重角色大量訴;笨拙地
說,說,說。描述;比如說;索賠;假設;指出vi。說話;快遞;閱讀;假設;列舉
跑,跑,跑。操作;跑步;跑;跑。管理、運營;運營;跑步;種族;傾向;跑步距離
哭,哭【例】哭,哭;喊,喊,大聲說出來;(指鳥或動物)發出刺耳的叫聲、嗥叫、吠叫;沿街叫賣;乞討;要求(或急需)處置,哭鬧(表達強烈感情);(指鳥或動物)叫、嗥叫、吠叫;哭,壹陣哭;急需,民意,呼聲;呼籲,懇求;標語
寫[rat] [rat] vi。寫,寫;寫作和作曲;寫,寫;寫信給;寫
設置完“設置選項”參數後,壹定要點擊“保存設置”按鈕,這樣設置才會在翻譯和生成列表中發揮作用。
(3)翻譯處理
點擊“翻譯處理”按鈕翻譯英語單詞。請耐心等待完成。
如果有翻譯錯誤提示,可以手動修改錯別字,或者回到“設置選項”勾選“刪除翻譯錯誤字”進行處理。
翻譯錯誤提示
(4)生成詞表
單擊“生成列表”按鈕將根據“設置選項”中指定的列表格式生成相應的文件。
生成的文件夾結構:
生成結果
4、錯誤提示和解決方案
(1)系統資源文件已損壞。
解決方案:
確保安裝程序是從官方鏈接下載的。刪除已安裝的詞表生成軟件,然後重新安裝,確保該軟件中的相關文件未被人為修改。
(系統資源文件損壞提示)
(2)沒有文字或格式錯誤
解決方案:
檢查選擇的英文單詞文件是否正確;
文件是否有字行(內容);
請確保文件編碼格式是UTF-8。
如果編碼錯誤,請按照上面的“準備工作:編寫英文Word文件”部分進行處理。
(錯誤提示-無文字或格式錯誤)
(3)單詞過長或含有中文。
解決方案:
檢查英語單詞是否連在壹起,導致單詞較長(50個字符以上);
當輸入英文單詞或分隔符時,使用全角中文符號。
此外,有些法語單詞,尤其是直接從其他文檔復制過來的,可能會被軟件誤認為是中文符號。可以根據系統的提示找到對應的單詞,直接修改成英文字符,然後重新翻譯操作。
(錯誤提示-單詞太長或包含中文)
(4)字數超過13萬行
解決方案:
在翻譯之前,使用手動刪除或行分段工具將word文件分成較小的文件。
(錯誤提示-字數超過130,000行)
如果遇到其他問題,請反饋給我們。
第三,產品反饋
這款軟件在發布前經過了長時間的測試和使用,但在復雜的應用環境下可能會出現軟件bug。歡迎用戶通過微信或電子郵件反饋問題,以便我們更新和糾正。
如果您對我們的產品有任何意見或建議,或者有新的列表格式要求,請聯系我們以獲得反饋。
微信:antspi
第四,聯系我們
您可以通過以下渠道聯系我們:
網址:
淘寶:
微博:@碼工蟻
微信:antspi
動詞 (verb的縮寫)謝謝
這個軟件從壹個大概的想法到最後完成,用了將近三年的時間(2017.6-2020.6)。在此期間,我們得到了許多公司和個人的幫助。非常感謝您的支持。謝謝妳。
感謝百度搜索引擎;
感謝CSDN專業開發者社區和博主們無私的技術分享;
感謝當代美國英語語料庫COCA提供最初的想法;
感謝Google瀏覽器插件WordsDiscoverer:為word form reduction詞條庫擴展妳的詞匯量;
感謝有道翻譯和百度翻譯對編譯離線詞庫數據(API翻譯接口)的支持;
我也要感謝英語學習者的支持。是妳們的持續支持讓我們繼續前進,並不斷完善這個項目。特別感謝鞠波,三年來他壹直支持並激勵我們完成這個工具。
謝謝大家。
2020年7月12浙江紹興。
附錄:版本更新記錄詞表生成器GUI
作者:代號antspi.com,壹只小工蟻。
版本:transxxx.py
v 0.01 begin:20170612
v1.0 20170824
v 1.1 20171110
V1.2 20180307添加命令行模式。
V1.2 20180504整理程序,適合批量翻譯。
純版本翻譯2017-12-10以基於ydapitransxxx.py開始
利用有道翻譯API批量翻譯英文單詞
獲取:音標(英式,美式),中文釋義
釋義:need_pos=[]可以匹配,只能得到指定的詞性;如果不匹配[],則提供所有詞性。
要不要名字定義:remove_name=True。
v 0.01 2017.12.10有道純版翻譯。
v0.02 2017.12.23
V0.03 2018.03.12修改save_xlsx。
V0.03 2018.08.19更正:生僻字語音錯誤。
TypeError:只能將str(不是“NoneType”)連接到str
V0.05 2018.04.12直接英語單詞得到結果。
2018.04.16增加中文翻譯中的名稱判斷。
2018.09.22重建純版本翻譯
trans make . py/list make . py/list config . py/list utilities . py
2019.04.12添加百度翻譯批量更新。
2019.04.15增加了用戶詞庫自動更新。
2019.04.22新增功能:去掉有翻譯錯誤的字行。
版本:v 1.0 GUI 20190615(失敗,直到2.0 GUI重新啟動)
版本:2.0 GUI開始:20200430
wordlistmaker . py/word trans . py/list utilities . py
wordlistmaker . ini/ants code . py/explain . py
最後修改日期:20200622
附錄:待辦事項
增加軟件註冊機制;
支持工具:詞庫數據導出和導入工具;