當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 野豬皮漢譯的演變

野豬皮漢譯的演變

滿語形態學中,指男性用陽剛音,女性用陰柔音,如:哈哈-男,呵呵-女,阿媽-父,eme -母,年齡-男孩,格格-女孩,鬥-弟,嫩-妹等。也許塔克在給兒子起名的時候應該用努赫茨,但考慮到他是個男孩,用壹個否定音來結束他的名字並不合適。於是把他改成了ha,把多余的r加在了負nu和正ha之間,免得走彎路。最後加上詞尾ci,就成了努爾哈赤。

此外,該說法還有多種中文版本,明代文獻大多記載為“努爾哈赤”、“通努爾哈赤”、“清太祖”。朝鮮文獻多記載為“老B可紅”“老B可紅”。清代文獻多記載為“努爾哈赤”“努爾哈赤”。民國以後,“努爾哈赤”逐漸普及。清代文化與滿族精神:翟前的水滴石穿。