當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 牛津高階英漢雙解詞典的漢語解釋有時很多,是放在第壹個的意思最重要還是都重要

牛津高階英漢雙解詞典的漢語解釋有時很多,是放在第壹個的意思最重要還是都重要

我只是個高三的學生,不知道我說的對不對。

我覺得吧,放在第壹個意思的真的通常是最常用的。不過在學習的過程中,我發現有壹些單詞只註重第三或第四個意思,這是為什麽呢?1可能因為,他的第壹個意思,有另外的比他更常用的詞。2他第三或第四個意思是考試重點,比如“suggest”,考試考它作“建議”時的用法,大部分人都會;考試最愛考它作“暗示”時候的用法,就未必人人都想到這個表達了。3有些詞的第三四個用法很地道,比如“appeal”,很多人只知道它是“吸引”,但寫作文時,很多時候要呼籲,“呼籲”怎麽說呢?就是“appeal”的最後壹種意思。

所以,我覺得壹些比較常用的動詞和名詞,把它的大部分意思都掌握壹下(當然妳自己會篩選吧,因為可能有十多種意思,就學考試常考的來記吧),其他不怎麽常用的,看壹下第壹第二層意思就行了。

還有壹個問題,妳的問題中說妳看漢語解釋,我覺得光看漢語解釋是不太好的。盡量去看英英解釋,再看壹下中文,這樣可以更好理解詞義,而且在查字典時也鍛煉了自己的閱讀能力。裏面的英英解釋和例句是很精華的,都是好表達,也可以適當背壹下。

問題好像答偏了,壹些拙見,見笑啦~