當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 俄語單詞中陰陽中性怎麽區分

俄語單詞中陰陽中性怎麽區分

1、依據詞義,我們還可以通過名詞末尾的語音構成特征來識別該名詞的性:

(1) 以-арь、-ырь、-поль、-уль(-юль)、-бль、-пль、-вль、-кль結尾的名詞都屬陽性,如:янтарь(琥珀)、инвентарь(器具)、 слесарь(鉗工)、словарь(字典)、букварь(識字課本)、календарь(日歷)、богатырь(勇士)、Севастополь(塞瓦斯托波爾)、руль(舵)、циркуль(圓規)、ансамбль(歌舞團)、вопль(高喊)、журавль(鶴)、артикль(條款)等。

(2) 軟音符號-ь之前為ж,ч,ш,щ 的名詞都屬陰性,如:ложь(謊言)、сушь(幹旱時期)、печь(爐子)、вещь(東西)、ночь(夜晚)、помощь(幫助)、молодёжь(年輕人)等。

(3) 以-сь,-бь,-пь,-мь,-вь,-фь、-ань結尾的名詞都屬陰性,如:Русь(羅斯)、зябь(秋耕)、топь(泥濘)、пермь(二疊紀)любовь(愛)等。但是這種情況也有反例,如голубь(鴿子)、гусь(鵝)、лось(麋鹿)、червь(蚯蚓)等名詞屬陽性。

(4) 以-сть結尾的名詞都屬陰性,如:страсть(熱情)、зависимость(依賴)等。但是這種情況也有反例,如гость(客人)、тесть(嶽父)等名詞屬陽性。

2、大部分以軟音符號-ь結尾的表示抽象概念的名詞都屬陰性,如:любовь(愛)、ненависть(恨)、неприятность(不愉快)、жизнь(生活/生命)、молодость(年輕)、трудность(困難)、старость(年老)、боль(疼痛)、популярность(流行)等。但是這種情況也有反例,如контроль(檢查)屬陽性。

3、大部分以軟音符號-ь結尾的具有集合意義的名詞都屬陰性,如:обувь(鞋)、молодёжь(年輕人)、голь(貧民)、мебель(家具)等。但是這種情況也有反例,如текстиль(紡織品)屬陽性。

4、大部分以後綴-тель結尾的名詞都屬陽性,如писатель(作家)、читатель(讀者)、слушатель(聽眾)、преподаватель(高校老師)、учитель(中小學老師)、строитель(建築師)、председатель(主席)、руководитель(領導者)、выключатель(開關)、двигатель(發動機)等。