當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 輔助文言文說法

輔助文言文說法

1. “幫助”在文言文或者古代的時候壹般怎麽說

“幫助”在文言文或者古代的時候用作:“助”,如:春秋·孔子《論語》:子曰:“回也非助我者也,於吾言無所不說。” (孔子說:“顏回不是對我有幫助的人,他對我說的話沒有不心悅誠服的。”)

拼音:zhù,註音:ㄓㄨˋ,部首:力部,部外筆畫:5畫,總筆畫:7畫,五筆86:EGLN

五筆98:EGET,倉頡:BMKS,鄭碼:LCYM,四角:74127,結構:左右,電碼:0504

區位:5490,統壹碼:52A9,筆順:丨フ壹壹壹フノ

釋義:

1、幫助協同,輔佐:輔助。幫助。助手。助人為樂。助桀為虐。拔苗助長(zhǎng )。愛莫能助。

2、相傳為殷代的租賦制度。

擴展資料

漢字筆畫:

相關組詞:

1、宣助[xuān zhù]

宣揚佑助。

2、景助[jǐng zhù]

大力援助。

3、助邊[zhù biān]

謂捐獻財物以資助邊防費用。

4、贈助[zèng zhù]

幫助治喪而贈以財貨衣帛等。

5、夾助[jiā zhù]

輔助。

2. 幫助學習古文、古字最好的工具書是什麽

分兩個步驟回答,具體如下。

學習古文的輔助材料介紹:

文言文相對於白話文無非佶屈聱牙,晦澀難懂耳。若想致力於學好古文,即不能將眼界局限

於語文書之中。輔助材料推薦:《古文觀止》、《資治通鑒》、《史記》、《論語》、《孟子》、《韓非子》等等。

學習古字的輔助材料介紹:

“古字”稱呼並不正確,應該稱之為“漢字”,1952年後改革的稱之為“簡體字”。輔助材料推薦:書法字帖、繁體字字典、臺灣今日新聞網站、word簡轉繁等等皆可。

3. 關於文言文

春秋、戰國時期,用於記載文字的物品還未被發明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物,而絲綢價格昂貴、竹簡笨重且記錄的字數有限,為了能在“壹卷”竹簡上記下更多的事情,就需要將不重要的字刪掉。

可以說“文言文”是世界上最早的文字記錄“壓縮”格式。 後來當“紙”大規模使用時,統治階級的來往“公文”使用習慣已經定型,會用“文言文”已經演變成讀書識字的象征。

第壹個“文”,是書面文章的意思。“言”,是寫、表述、記載等的意思。

“文言”,即書面語言,“文言”是相對於“口頭語言”而言,“口頭語言”也叫“白話”。 最後壹個“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文種。

“文言文”的意思就是指“用書面語言寫成的文章”。而“白話文”的意思就是:“使用常用的直白的口頭語言寫成的文章”。

在我國古代,要表述同壹件事,用“口頭語言”(口語)和用“書面語言”(書面語)來表述,是不同的,比如,想問某人是否吃飯了,用口頭語言表述,是“吃飯了嗎?”,而用書面語言進行表述,卻是“飯否?”。“飯否”就是文言文,這裏,“飯”名詞作動詞用,意思為吃飯。

中國在1919年以前,所有的文章都是用文言文書面語言寫成的。現在我們壹般將“古文”稱為“文言文”。

在中華數千年歷史中,語言的口語變化非常大,可是文言文卻保持相近的格式。文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是壹種具有固定格式、卻不會非常困難的溝通方法。

[編輯本段]香港和澳門地區對文言文的定義 香港、澳門,壹般的報章和雜誌都是用粵語書寫的,他們會把用普通話書寫的中國 *** 書面語(臺灣地區稱為國語)稱為文言文,最近香港推行普通話教育,由於香港學生習慣了用粵語書寫的課本,學生們都向老師反映這些文言文很難學,其實他們指的文言文就是中國大陸的普通話或臺灣地區的國語。 詳見,香港無線電視翡翠臺2008年10月7日6點半新聞報道。

語常會今個學年開始,分四年資助壹百六十間中小學,轉用普通話教中文,但今年只有二十多間中學申請,有中學表示,寧願自費推行,也不申請。[編輯本段]文言文結構 (壹)判斷句 所謂判斷句,就是以名詞、代詞或名詞性短語為謂語對主語進行判斷的句式。

其常見的形式有以下幾種: 1.“……者,……也”“……,……也”“……,……者也”“……者,……”“……者,……者也”“……,……”等形式。如:“廉頗者,趙之良將也。”

[練習1]列說我們學過的文言文中的此類判斷句。(句數在3句以上) ①陳勝者,陽城人也。

②項脊軒,舊南閣子也。 ③南陽劉子驥,高尚士也。

④噌吰者,周景王之無射也。 ⑤七略四庫,天子之書。

⑥宮中府中,俱為壹體。 ⑦梁,吾仇也,燕王,吾所立。

⑧此三者,吾遺恨也。 ⑨賂秦而力虧,破滅之道也。

⑩斯用兵之效也。 2.采用副詞“乃”“即”“則”“皆”“是”“誠”“為”等表示判斷。

如:“此乃臣效命之秋也。” [練習1]列說我們學過的文言文中的此類判斷句。

(句數在3句以上) ①問今是何世,乃不知有漢。 ②不知天上宮闕,今夕是何年。

③即今之傫然在墓者。 ④梁父即楚將項燕。

⑤此則嶽陽樓之大觀也。 ⑥非死,則徙爾。

⑦此皆良實,誌慮忠純。 ⑧此誠危急存亡之秋也。

⑨如今人方為刀俎,我為魚肉。 ⑩我乃楚狂人,風歌笑孔丘。

3.采用否定副詞“非”表示否定。如:“六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦。”

[練習1]列說我們學過的文言文中的此類判斷句。(句數在3句以上) ①登高而招,臂非加長也,而見者遠。

②城非不高也,城非不深也,兵草非不堅利也。 ③非挾太山以超北海之類也。

(二)被動句 文言文中,有些語句的主語是動作的承受者,這種句式就是被動句。其常見類型有: 1.“見”“……見……於”“於”表被動。

如:“吾常見笑於大方之家。” [練習1]列說我們學過的文言文中的此類被動句。

(句數在3句以上) ①臣誠恐見欺於王。 ②秦城恐不可得,徒見欺。

③故內惑於鄭秀,外欺於張儀。 ④李氏子藩,年十七,不拘於時,學於余。

2.“為”“為……所”表被動。如:“父母宗族,皆為戮沒。”

①而身死國滅,為天下笑。 ②為國者無使為積威之所劫哉。

③為予群從所得。 ④恐為操所先。

⑤其後楚日以削,數十年,竟為秦所滅。 (三)倒裝句 文言中的倒裝句,是相對於現代漢語的句序而言的,基於此,我們將文言倒裝句式分為賓語前置、定語後置、狀語後置、主謂倒裝等。

1.賓語前置 所謂賓語前置,就是通常作賓語的成分,置於謂語動詞的前面,以示強調。如:“洎不之信”中的“之”就是前置的賓語。

賓語前置通常分為四種情況。 (1)疑問句中,疑問代詞作賓語,賓語前置。

如:“大王來何操?” “微斯人,吾誰與歸?” (2)否定句中,代詞作賓語,賓語前置。如:“古之人不余欺也。”

(3)借助“之”“是”將賓語提前。如:“句讀之不知,惑之不解。”

“孜孜焉唯進修是急,未之多見也。” (4)介賓短語中賓語前置。

如:“不然,籍何以至此?” 2.定語後置 通常定語應該放置於中心詞的前面,但文言語句中卻有很多句子將定語放在中心詞之後。如:“蚓無。

4. 副,介,連,助,語言,文言等這些詞怎麽理解

副詞:修飾限制動詞或者形容詞的詞。例如“學習”是動詞,在它前面的 都、不、經常、壹直等是副詞。

介詞;用在名詞或名詞性詞組前的詞。例如:在、自、向、把、於等。

連詞;起連接作用的詞。是把詞或詞組以及句子連接在壹起的詞。例如:和、跟、同、與、因為、所以、雖然、但是、以及 並且等。

助詞:起輔助作用的詞,例如:的、得、地、所 、等。

語言;包括口語和書面語。

文言:與白話相對的語言,典型的是先秦散文的語言以及後來用這種形式書寫的唐宋散文等的語言。

5. 文言文什麽意思

文言文是中國的壹種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。

俗稱“之乎者也”。春秋、戰國時期,用於記載文字的物品還未被發明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物,而絲綢價格昂貴、竹簡笨重且記錄的字數有限,為了能在“壹卷”竹簡上記下更多的事情,就需要將不重要的字刪掉。

可以說“文言文”是世界上最早的文字記錄“壓縮”格式。後來當“紙”大規模使用時,統治階級的來往“公文”使用習慣已經定型,會用“文言文”已經演變成讀書識字的象征。

文言文的翻譯規律 文言文的翻譯規律中學生翻譯古文,主要有兩個要求:正確、通順(即:信、達、雅)。正確是指內容而言,要如實表達本意,不曲解、不缺漏、不濫增;通順,是指表達而言,要使譯文符合現代漢語的語法習慣。

具體翻譯古文時,我們要遵循兩個基本原則,掌握六種操作方法。 原則之壹:詞不離句,句不離篇。

文章的詞、句都是在具體的語言環境之中的。翻譯古詞、句,必須了解它們所處的語言環境,然後才能正確翻譯。

如“其壹犬坐於前”,(《狼》),光看這壹句,似乎可譯成“其中的壹條狗坐在前面”,但聯系上文“途中兩狼”,“少時,壹狼徑去……”可知“坐於前”者不是“狗”而應是另壹條“狼”。“犬”即“像狗似的”,用來修飾“坐”的姿式的。

這個例子說明,譯古文先應通全文,了解大意,然後緊扣“詞不離句,句不離篇”的要求作詳譯。 原則之二:直譯為主,意譯為輔。

直譯,是依據原文的詞語、句子,逐壹翻譯,還要求保持原句的句式和語氣等。如“其真不知馬邪?其真不知馬也”。

(《馬說》),前句中的“其”,應譯為“難道”,表反問語氣,後句中的“其”要譯為“恐怕”,表推測語氣。 在翻譯時,某些詞句直譯以後語意仍不明朗,甚至十分拗口,那就要用意譯來輔助。

如“居廟堂之高……”(《嶽陽樓記》),直譯為“處在宗廟、殿堂的高處”,含義仍嫌不明確,可采用“在朝廷做官”這種意譯,則使人容易理解了。意譯靈活性大,譯者可在理解原文實際含義後,用自己的語言來表述,使較深的詞句譯得通俗明白,但僅譯大意,不及直譯平密,對正在培養古文逐步閱讀能力的中學生來說不宜大力提倡。

妳好!望我的答案能夠幫到妳!望采納!謝謝。

6. 則文言文什麽意思

壹、連詞 連接詞與詞、短語與短語、句與句,表示順承或轉折關系。

1.表示並列關系 這種用法都是兩個或兩個以上的“則”連用,每個“則”字都用在意思相對、結構相似的壹個分句裏,表示兩個(或兩個以上)分句之間是並列關系(不是表示兩個詞之間)。可譯為“就”,或不譯。

例:⑴位卑則足羞,官盛則近諛。(《師說》) ⑵故木受繩則直,金就礪則利(《荀子·勸學》) 2.表示順承關系 ⑴所連接的後壹部分是對前壹部分的說明或解釋。

可譯為“有“就是”“就是因為”等,或隨上下文義靈活譯出。 例:楚得枳而國亡,齊得宋而國亡,齊、楚不得以有枳、宋而事秦者,何也?則有功者,秦之深仇也(《史記·蘇秦列傳》) 按:“則有功”句:就是因為凡是有功績的國家,都是秦國刻骨的仇敵。

⑵所連接的前壹部分表原因,後壹部分表結果,或在事理上有相承關系。可譯為“就”“便”等,或隨上下文義靈活譯出。

例:夫夷以近 ,則遊者眾;險以遠 ,則至者少(王安石《遊褒禪山記》) ⑶表示所連接的兩項在時間上前後相承。可譯為“就”“便”“才”等。

例:登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣(《範仲淹·嶽陽樓記》) 3.表示轉折關系 ⑴表示意思有轉折時,“則”字用在後壹分句,可譯為“可是”“反而”“卻”;表示姑且承認壹件事,預備下句轉入正意時,“則”字用在前壹分句,可譯為“雖然”“倒是”。 例:A.欲速則不達(《論語·子路》) B.其室則邇,其人甚遠。

(《詩經·鄭風·東門之墠》) 按:B.他家雖在我近旁,人兒卻象在遠方。 ⑵用在由相同的兩個詞(或詞組)構成的復合謂語中,表示讓步。

可譯為“是”“倒是”等。 例:治則治矣,非書意也(《韓非子·外儲說左上》) 按:(燕國)治倒是治理好了,但這並不是信的原意啊。

4.表示假設關系。 有的用在前壹分句,引出假設的情況,相當於“假使”“如果”;有的用於後面的分句,表示假設或推斷的結果,相當於“那麽”“就”。

例:⑴入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。(《生於憂患,死於安樂》) ⑵向吾不為斯役,則久已病矣。

(《捕蛇者說》) 按:⑴國內如果沒有有法度的世臣和輔助君主的賢士,國外如果沒有敵對的國家和外犯的禍害,國家常會因此滅亡。 二、副詞 1.用在判斷句中,起強調和確認作用,可譯為“是”“就是”。

例:此則嶽陽樓之大觀也。(《嶽陽樓記》) 2.表示對動作行為的強調。

可按上下文義靈活譯出。 例:⑴非死則徙爾(《捕蛇者說》) ⑵水則載舟,水則覆舟(《荀子·哀公》) 表示僅限於某種範圍。

可譯為“僅”“只”“才”等。 例:日初出,大如車蓋,及日中,則如盤盂(《列子·湯問》) 三、語氣詞 用在句末,常與疑問代詞“何”壹起構成“何則”,表示疑問語氣。

可譯為“呢”。 例:宋人聞之,儼然感悅,而晉國日昌。

何則?以其諸逆存順(《韓詩外傳·卷壹·第二十二章》) 四、名詞: (會意。金文從鼎,從刀。

古代的法律條文曾刻鑄在鼎上,以便讓人遵守。本義:準則,法則) 則,等畫物也。

——《說文》 則,法也;則,常也。——《爾雅》 根天地之氣,寒暑之和,水土之性,人民鳥獸草木之生物,雖不甚多,皆均有焉,而未嘗變也,謂之則。

——《管子·七法》 均守平則。——《周禮·大司馬》 法則以馭其官。

——《周禮·太宰》 掌則以逆都鄙之治。——《周禮·太史》。

註:“亦法也。” 有物有則。

——《詩·大雅·庶民》 天不變其常,地不易其則。——《管子·形勢》 又如:則天(以天為法,治理天下);則度(法度);則效(則象。

效法) 等級(由則的劃分等級引申而來) 《坤》作墜勢,高下九則。——《漢書·敘傳下》。

顏師古註引劉德曰:“九州土田上中下九等也。” 古指三百平方裏以下的采邑。

王莽時以土方五十裏為壹則,為子男封邑 標準權衡器 王者制事、立法、物度、軌則,壹稟於六律。——《史記》 榜樣,如:以身作則 五、動詞: 劃分等級 鹹則三壤,成賦中邦。

——《書·禹貢》 仿效,效法。如:則先烈之言行 做,作 眾人聽了,嚇得不敢則聲。

——《紅樓夢》。

7. 如何回答文言文

首先要把每個實虛詞的解釋了解透徹,這是基本,就好比看壹篇文章壹樣,如果這篇文章有很多字妳不認識,那麽妳肯定壹知半解或者看不懂。

我想到現在我們同學已經有80%的實虛詞已經了解,剩下的時間看壹下並用筆標記壹下妳不會的那些實虛詞並把它背誦下來。接下來我們講解文言文閱讀方法及做題技巧。

壹、首先要掌握正確的文言文閱讀方法。 眾所周知,由於考試受時間和空間的限制,它具有不準借助任何工具書,只能獨立解題的特殊性,因此不少學生心理上比較緊張,拿到文言文材料,常常是讀完壹遍就去選擇答案。

其實這種作法是很不正確的,作為文言應試的閱讀應分三步進行: 第壹步:初讀全文 指的是集中心思穩住神,瀏覽或跳讀壹遍。最近幾年高考都有壹篇考人物傳記的,看這樣的文章要知道記載幾個人,有的人物關系簡明,有的人物關系復雜。

壹般有主人公,主人公有正反好壞之分,在人物身上,表現壹種特殊的品格和性格。這要求考生解讀人物關系,體味出人物的特有的品格和性格。

作者寫人物傳記 ,或出於某種政治需要,或出於個人目的,通過人物傳記,表現作者的觀點和態度,要求考生能分析傳記的基本內容,概括作者的觀點態度。內容上:材料所涉及的人與事或相夫教子、事親至孝,弘揚民族傳統美德;或古代賢臣良吏,勤政愛民、廉潔奉公、剛直抗上、執法如山等既符合於傳統的道德規範,又不失現實教育意義。

第壹遍能懂六七成即可。往屆有些考生在讀文言語段時,對自己要求太高,第壹遍沒讀懂就心急火燎,在個別語句上糾纏,非要字字句句弄個水落石出不可,結果反而難以明其大意。

應該說,學生當中這種情況存在還是非常普遍的,其實妳應該明白,高考作為選拔性的考試,它所選的文言語段壹定不會容易到壹看即懂的地步,第壹遍看不大懂是很正常的。所以大可不必因此而緊張。

第二步:細讀題目 在這壹步驟當中,須壹壹落實要求答題的字、詞、句、段在材料中的對應位置,壹般來說,運用所學的知識,較易題可以在這壹步基本完成。(充分利用所給選項,運用比較法、排除法根據是非準偏,選出正確項)同時這壹步中特別要強調的是利用好幾道題目,如實詞解釋,句子翻譯,分析概括題等,因為在它們身上,妳可以獲得大量文段理解的信息。

尤其是選擇題(下列說法符合文意的壹項或者下列說法不符合文意的壹項是),此題信息量非常大,雖然其中肯定有壹項或幾項不符題意,但錯誤的也往往只是些小問題。因此通過看最後壹題,妳對文意的把握必將會在第壹步的基礎上有個很大的提高。

第三步:重讀全文 這壹步是從更高的層次上認知全文。大致相當於精讀研讀的水平;既加深了對文意的理解,又能對前兩步出現的偏誤作糾正,因此是壹個深入兼復核的過程 。

通過這壹步閱讀之後解答壹些綜合性比較強的題目也就駕輕就熟了。 應該說文言應試的三步閱讀法是經過許多學子高考實戰檢驗而總結出來的壹條科學有效的應試方法,復習當中學生須加以掌握和運用。

這樣可以少走很多彎路。二文言文閱讀做題技巧1要善於借助。

例如,善於借助字形分析和鄰裏相推,來正確判定實詞詞義,觀照語言環境掌握虛詞用法。這壹階段要有排除幹擾的意識,例如古今異義的幹擾,防止望文生義,以今釋古。

2代入法----知識遷移。高考文言段不會脫離課本知識另起爐竈,所以要善於知識遷移,聯系已有知識尤其是常用詞的常用義項和常見虛詞的壹般用法來推出新知。

3排除法----信息篩選題 根據陳述對象可以排除幹擾項,確定答案範圍 4 析結構 推斷它在文章中的結構來推斷它的詞性,進而推斷它的詞義。翻譯文言句子可從下列幾方面著手。

1、結合語境,把握句意。要翻譯好壹個句子,必須對整篇文章有壹總體把握。

將妳要翻譯的那個句子放在整個語段中進行揣摩,這樣才能基本把握所翻句子的大概意思。有些同學在初讀文言段時,對自己要求太高,第壹遍沒有讀懂就心急火燎,在個別詞語上糾纏,結果反而難以明其意。

所以要保持良好的心態,調動各種手段,善於前後推導,整體把握語意。2、落實句式特點。

常見的文言句式有判斷句,被動句,省略句,倒裝句(包括賓語前置句,定語後置句,介詞結構後置句等)。每種句式都有其特定的標誌,我們要識記壹些典型例句並加以歸納整理。

在翻譯句子之時,先判斷句式,然後在翻譯時要翻出這種句式的特點來。如省略句就必須補出它所省略的成份,當然補充部分須加小括號;倒裝句就必須按正常的語序來翻譯;原句是疑問句,所譯出的句子也應加上問號。

文言文中還有壹種極其特殊的現象:文言文固定格式。這也是壹個重要的考點。

固定格式也叫固定結構,它的語法特點就是由壹些不同詞性的詞凝固在壹起,固定成為壹種句法結構,表達壹種新的語法意義,世代沿用,約定俗成,經久不變。壹旦妳沒有準確判斷出固定結構,那麽妳的翻譯就會差之千裏。

詳細類型見上所舉。3、落實重點虛詞和實詞。

要掌握實詞的壹詞多義、古今異義、通假字、詞類活用等。如“沛公軍灞上”壹句就考了詞類活用的知識點,如果“軍”字翻譯錯了,那就要失分了。

所以在考試時應特別註意這些。

8. 文言文是什麽

文言文是相對於“白話文”而言。

第壹個“文”,是書面文章的意思。“言”,是寫、表述、記載等的意思。“文言”,即書面語言,“文言”是相對於“口頭語言”而言,“口頭語言”也叫“白話”。 最後壹個“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文種。

“文言文”的意思就是指“用書面語言寫成的文章”。而“白話文”的意思就是:“用常用的直白的口頭語言寫成的文章”。

在我國古代,要表述同壹件事,用口頭語言及用書面語言來表述,是不同的,例如,想問某人是否吃飯了,用口頭語言表述,是“吃飯了嗎?”,而用書而語言進行表述,就是“飯否?”。“飯否”就是文言文。我國的古代,所有的文章都是用書面語言寫成的。所以,現在我們壹般將古文稱為“文言文”

文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。在國內,中學語文課程中,文言文的學習更是占了很大的分量。