當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 那位英語高手告訴我單詞詞根詞源詞綴學習的書,網站啊!

那位英語高手告訴我單詞詞根詞源詞綴學習的書,網站啊!

哥們,現在送給妳壹篇非常經典的文章,妳看完之後英語水平絕對提高壹個層次!希望妳把分數給我。

英語單詞詞源精講

pilot episode

老師:怎麽啦?

學生:我正在考慮animation的意思,為何翻譯為動畫.

老師:animation 本來是指給圖畫賦予生命氣息,其語根來自拉丁語的"animare"(

給無生命的物體以有生命氣息的靈魂).四六級,托福等考試中常用詞匯少不了

unanimous(全場壹致),這個單詞也是animare的同伴,uni(唯壹的)+animus(靈魂)、

這樣全體人員思想統壹-------贊成-----的意念就出來了.

學生:有道理,那animal 是不是可以用同樣的方法來考慮?

老師:可以這麽說.animal 也具有相同的詞根,意為有肺部的,能呼吸的動物.

2000多年前,人們使用拉丁語的時候,他們認為animal 死後,就不再呼吸了,

所以靈魂和氣息被視作同等物.

同詞根相關詞匯

equanimity:(心情)平靜、坦然

equal(均等)+animity(心)

magnanimity:寛大

magn-(大的)+animity(心)

animadvert:批評,責備

anima(心)+vert(轉動,扭轉)

episode2--the one with albatross

讓我們開始第二講

學生:打高爾夫球的時候常聽到albatross(術語,指低於標準桿3桿---luodean註)這壹詞,albatross 不正是信天翁,鳥的名字嗎?為何低於標準桿三桿用“信天翁”來表示呢?

老師:那是因為比起eagle(老鷹,在高爾夫球術語中,意為低於標準桿2桿)albatross是體形較大的鳥。

學生:原來個頭越大越好啊。

老師:可以這麽說。albatross的具體概念可以理解為“在海浪中飛翔的大鳥”,詞根為albus

白色之意。信天翁可是全身都是白色的啊。

學生:這事我聯想到了照相簿album 這個單詞,她的具體概念又如何呢?

老師:現在album 作為貼照片的照相簿這壹概念已經根深蒂固了,但本來的意思為a book with blank pages(全部頁面都是空白的書),用途是在上面貼有用的東西。從遠比照片發明更古老的1600年代開始,人們就廣泛的使用album這壹名詞了。albino是白化變種的意思,瑞士的阿爾卑斯山Alps原意就是被雪覆蓋的白色的山。

同根關聯詞匯

alb(s):白麻布聖職衣

albumen:蛋白

皆來自詞根albus(白)

第三講

學生:昨天在網上玩了壹下auction(拍賣),什麽樣的東西都有,有趣極了。auction這壹詞的來源又是什麽呢?

老師:現在互聯網變得越來越方便了。auction 來自表示“不斷增加”之意的詞根"augere",

拍賣中,價格不是不斷的提高嗎?動詞augment(增加)也來源於"augere"。值得壹提的是,authority(權威)也來自同樣的詞根。

學生:權威跟不斷增加,兩者好像扯不上關系呀。

老師:表面上好像沒什麽關系,但試想想看,所謂權威是指在某個領域,有著許多獨到的見解,領導者該領域發展的人們,這種情況下,不斷增加的是指知識。

學生:有道理,又學了壹招!

同根關聯詞

author:作家(由augere的過去分詞auctus而來)

auxiliary:輔助的(augere增加--引申為加以幫助--輔助)

第四講表“切割”的詞根“caedere”

學生: 平裝本的偵探小說裏,出場的刑警常常用到homicide(他殺) 這個詞,我想這裏的cide和suicide(自殺) 有什麽關聯吧?

老師: 這個問題問得很好。警察使用homicide來表示殺人事件,因為homicide有”殺人” 的意思,它來源於 ”homo”( 人) 和”cide”(切,割) 。

學生: 那麽decide (決心,決定)也和cide (切,割) 有關吧? 是不是從斷然壹刀砍下引伸出下定決心的意思來的呢?

老師: 看來妳的確認真思考了這個問題。不錯,decide是decision(決心) 的名詞形式,de表示離開,cide表示切割,兩者合起來就是” 切斷,切離” 的意思。decide是指猶豫仿徨後下定決心,有”切斷迷茫,走出猶豫” 的感覺。另外,precise(精確的,明確的) 這個詞,加上了前綴pre(預先,提前) ,表示” 提前切好的材料” ,即” 按照預先決定的長短,大小切好的東西” ,引伸出精確的意思。如果臨時慌慌張張地切,肯定是長短不壹,當然也就不可能做到精確了。同根關聯詞

concise: 簡明的(來源於con= with,壹起和cide = cut切割)

excise: 刪除 (ex = out向外 cide =cut切割,合起來就是cut out,朝外延剔除,引伸為刪除)

五. 表示行為、行動的詞根---agere

學生: Action(行為、行動)這個詞已經進入日語,譬如アクション映畫(動作片)。這裏它表示”行為、行動、動作” 的意思吧?

老師: 不錯,Action (行為、行動) 這個詞來源於拉丁語”agere” 的過去分詞”actum” 。”agere” 的意思是”actor”( 按照預先決定的角色) 行動。

學生: 難道不是自己自主行動嗎?

老師: 不是。譬如擁有相同詞根的詞”agent” 這個詞,從”代替妳做事情” 引伸出” 代理” 的意思。同理,”agency” 表示代理所在的地方,即代理店。還有與國外舉行貿易洽談的”agenda”( 議程、議題) ,本意也是” 按照計劃應該執行的事項” ,制定好了”agenda” 如果不付諸實施,那就不是”agenda” 的本意了。

同根關聯詞

actuate:讓人做,使行動 (來源於act行動,-ate表使役的動詞後綴)

activate:激活 (來源於active活潑的,-ate表使役的動詞後綴)

transaction:交易 (來源於trans-across橫穿和action動作,行動)

ambiguous:含糊不清的,不明確的 (來源於ambi兩邊,agere行動、行為 → 壹會兒到這兒,壹會兒到那兒,或是” 壹會兒做這事,壹會兒做那事兒” ,引伸出” 含糊不清,不明確” 的意思)

第6講 表示唱歌的詞根”cantare”

學生: 法語裏表示” 歌曲” 的詞是chanson, 意大利語中的歌曲是canzone。美語裏表示歌曲的應該是song吧? 看上去詞源似乎各不相同。

老師: 其實 song這個詞來源於德語, chanson 和canzone的詞根則是拉丁語單詞cantare(唱歌) 。事實上,cantare對英語也有壹定的影響。

學生: 我怎麽不太明白。

老師: 譬如說accent這個詞吧,由ac(=to與…對照,和著…+ cent(=cantare唱歌) 組成。究竟是和著什麽呢? 和著

樂器或拍子唱歌。中世紀的法語裏,accent的意思是指音調。

學生: 我唱卡拉OK唱得不錯,是不是可以說我的accent很好呢?

老師: 大概可以這麽說吧。詞源其實就是壹種印象,所以詞源最重要的就是創造出印象。譬如enchant(迷惑、誘惑) 這個詞,它也有相同的詞根, 由en (= in放入 +chant歌曲) 組成,從而產生出用歌曲包圍、創造出浪漫的氛圍使…暈乎迷惑的印象。

學生(笑): 這是在說我吧?

同根關聯詞:

chant: 歌曲(來源於L. cantare 唱歌)

enchanter: 使用魔法迷惑別人的人 (由 en-(使…)+ L.cantare(唱歌)+ -er (名詞後綴) 組成)

incentive: 刺激性的,刺激、獎勵,(促銷的) 獎金 (由in- (=in裏面)+ L.cantare唱歌+ -ive (形容詞後綴)組成→原意為通過唱歌吸引,後受 L.incendere (使燃燒、使燃起) 的影響,變成現在的意思。

第7講 表示原野、平原的詞根”campus”

學生: 真高興明天就可以去野營了。camp既然是支帳篷住宿,應該有”住宿” 的意思吧?

老師: 這個詞可有點不壹樣噢。以camp為詞根的campus是指”平坦的土地” ,在平地上支起帳篷才是camp,如果在山上支帳篷可就不能叫camp了。

學生: 是嗎? 我壹直認為campus就是大學校園,原來是指平坦的土地啊。與campus有著相同詞根的詞裏還有champion(冠軍), 那平坦與冠軍之間有什麽相似之處呢?

老師: 2500年前戰爭都是在平原上進行的,只要能打倒對方保住土地就是戰爭的勝利者。拉丁語中的ca到了法語裏逐漸演變成cha. champion就有了戰勝獲得平原的意思,從而引伸出冠軍的意思。

同根關聯詞:

encamp: 野營(由 en-(使…)+ L.campus (平地)組成)

campaign: 選舉戰 (源於L.campus平地→和champion壹樣,都來源於在平原上展開戰鬥的意思)

第8講 表示發出白枳光的詞根”candere”

學生: 候選人(candidate) 和蠟燭(candle) 怎麽會有相同的詞根呢? 啊!我明白了,古時候照明用的是蠟燭,而候

選人(candidate) 則是推動政治發展的重要人物,其相同點應該是它們的重要性吧。

老師: 妳這麽推理就未免有點牽強了。candere的意思是發出白光。蠟燭的火焰大到壹定程度也是發出白枳光,候選

人(candidate) 身上同樣發出白枳光的是他的上衣。2500年前候選人為吸引選民的投票,往往穿上雪白的衣服。其實

候選人(candidate) 的本意是white-robed(白色長袍).

學生: 噢,原來如此。知道這個詞根的本意後,記憶起來就比較輕松了。

老師: 這也正是我們講解詞根的本意所在。

同根關聯詞:

candescent: 發光,發出白枳光芒 (源於L.candere: 發出白枳光)

candid: 公正的,(顏色)淡雅的(源於L.candere: 發出白枳光)

第9講 表示拿、取的詞根”capere”

學生: 錢包裏要放滿了各種收據也挺煩的。對了,receipt是收據的意思,它的詞根大概和紙有什麽關系吧?

老師: receipt(收據) 的詞根是拉丁語詞capere(=take拿、取) 。re是back(返還) 的意思,re和capere合起來也就是”拿回” 的意思。把所買的商品和發票帶上,就可以把錢要回來。以capere為詞根的其他還有很多,ceive, cept, cip也都是詞根capere的變體。

學生: cept是經常看到的。譬如accept(接受) 就是壹個很好的例子。ac(= to向、對)…+ cept(取、拿) 就成了朝自己這邊拿進,也就是接受了。據說participation(參加) 的詞根也是capere,是不是因為人們參加會議時拿什麽東西的緣故呢?

老師: 參加會議時每個人都要有座位,對吧? participation(參加) 由part(部分) 和cipat(取) 組成,有取隊伍的壹部分的意思。另外再看exception(例外) 這個詞,由ex-(=out向外)+ capere(=take取) 組成,也就是從壹個集體內朝外取出的東西,對於那個集體而言就成了例外,從而引伸出”例外的” 的意思。

同根關聯詞:

anticipate: 期望、盼望(源於anti(=before 提前)+ capere: 拿、取,引伸出提前考慮,也就是期望的意思)

capable: 有能力的(源於拉丁語詞根capere 取+ -able能夠)

captor 生擒別人的人(源於拉丁語詞根capere 取+ -or做…的人 )

conceive 想到,懷孕(源於con(=with 與…壹起+ capere取,在心裏面壹起取出,心中描繪,引伸出考慮到的意思。)

deceive: (源於de(=from, off 從+ capere 取,有從他人之處取得的意思)

第10講 表示頭部的詞根"caput"

學生:我被選為網球部的captain了,這下可以出風頭了.(笑),可是這captain是指有地位的人或負責人的意思吧?

老師:captain的詞根為指人體中的"caput"(頭部)這壹拉丁語.也可以表示"生命"這壹意思.指揮身體活動的是頭部,指揮壹個小組(組織)的是組長,頭頭,就是這麽個概念.

學生:cabbage(包心菜,我們廣東人叫包菜)好象也來自相同的詞根,這也跟腦袋有關啊?不過形狀倒有機分像腦袋.

老師:正是如此.cabbage就是按照人或動物的腦袋的形象給包心菜命名的.除此以外,capital(大都市)是指,是指產業等的頭(中心)部.既然成為中心地,就必須維持眾多聚居在壹起的人們的生命,

於是capitalism(資本主義)成為搞活capital (大都市)經濟活動的機制.這裏介紹壹個較難的單詞,

decapitate(解雇)前面附加有de(=off [切除]),來自"用刀或在斷頭臺上腦袋被砍掉"這壹意象.

●同根關聯詞

chapter:章

L.caput(=head [頭])

chief:首領

L.caput(=head [頭])

mischief:惡作劇

mis(錯誤的)+chief=L.caput(=head [頭]) → 表示沒有到達頭部的意思

precipitate:頭朝地往下掉落、引申為促進某事

pre(=before [先])+L.caput(=head [頭])+-ate(動詞詞尾,表示幹...) → 指頭(先)朝地

往下掉落這壹意念.

第11講 表示去的詞根 cedere

學生: 成功(succeed)和死亡(decease)這兩個詞怎麽會有相同的詞根呢? 它們的意思不是完全相反的嗎? 我簡直無法想像這個詞根的本意。

老師: 其實妳如果知道詞根的本意就不會覺得奇怪了。那兩個詞的詞根是拉丁語的cedere(去) 。同壹詞根的變體還有cess-、cede、ceed-。從這些詞根派生出許多英語單詞。象succeed就是由suc+ceed組成。suc=sub,意思是下面、後繼的,succeed 就可以解釋為” 位居當權者之下(卻取而代之)” 和” 繼承權力” 兩種意思。decease 則由de(離開)

和cease(去)組成,便有了魂魄離開身體,也就是死去的意思。

學生: 說到”去” ,讓我想到access這個詞。它由ac(前面) 和cess (去) 組成,便有了接近的意思。與經濟景器相關的詞resession也可從去的意象得到解釋。necessary似乎也是來源於詞根cedere,但是我有點想不通。

老師: 看來妳越來越習慣抓住詞根的意象了。necessary由ne(not)+cedere構成,意思是不去。2500年前的人類應該還是有必要狩獵的,但倘若有暴風雨就可以不必去了。所以,necessary的意思就是為了謀生雖然有打獵的必要,但即便不去也能熬過去。從這層意思上說,necessary的必要性程度就比essential (必要的、不可或缺的) 要弱壹些了。

同根關聯詞

accede:同意、應允、繼承(王位等) 構成ac=ad(=to (朝著) +L.cedere (去) = 朝著去

antecede:比…先行、優先於… 構成ante(=before(前面) +L.cedere(去)= 先行

concede:容忍、讓步 構成con(=together (***同) +L.cedere (去)= 壹同去、互相讓步

exceed:超越 構成ex(=out (朝外) +L.cedere (去)= 超過其它前進

第12講 表示”隱藏”的詞根 cedere

學生: 最近壹出門就隨處可見拿著手機的人。老實說,我現在還沒手機呢。再這麽著我可就要落伍了。對了,手機在英語中被稱作cellular phone,這裏的cellular 究竟是什麽意思呢?

老師: 它的詞根是拉丁語單詞"celare" (隱藏,使成為秘密),它的詞幹是cell (細胞) ,其實cell的本意應該是”小房間”。

學生: 細胞原來是小房間。的確在顯微鏡下看來細胞就象壹個個的房間壹樣,有意思。不過2500年前可還沒有顯微鏡啊。cellular phone (手機) 這個單詞難道也有房間的意象麽?

老師: 2500年前(細胞、小房間) 和(地下室) 被當作(儲藏室) 來解。其實現在也有這層意思。即便發明了顯微鏡能夠看到細胞,用房間來做比喻仍是很恰當的。手機也讓人聯想起塞滿雜亂電子部件的小房間,據說從技術角度來說,cellular phone的cell指的是四四方方約幾公裏長、覆蓋手機信息中轉站的區域。

學生: occult 的詞根似乎也有房間的意思。是不是因為這類活動大多是在屋裏舉行的緣故呢?

老師: occult (秘密的,有魔術的)由oc- (覆蓋) +cult=L.celare (隱藏) 構成,有蓋著藏起來之意。”秘密宗教團體” 也就成了occult 團體的代名詞。

同根關聯詞

conceal:隱藏 構成: con(強行) +L.celare (隱藏)

cellar:地下室 解釋: L.cella(=storeroom [儲藏室] 到法語裏演變成cellier (儲藏葡萄酒等的儲藏室) ,流傳到英語中又演變成cellar。

clandestine:秘密的、隱秘的

解釋:與拉丁語詞L.clandestinus(=secret [秘密的] 拼寫非常相似。據說該詞與拉丁語中的副詞有關。容易讓人聯想到(蛤蜊) 將身體藏於貝殼中,事實上這個單詞源於clamp (鉸鏈) ,有鉸鏈的聯接處之意。

第13講 表示”區分”的詞根cernere

學生: 我去聽了次音樂會,已經好久沒去了。雖然壹直忙著學習、工作,挺充實的,但偶爾聽聽音樂會讓我覺得精神煥發,也蠻好的。

老師: 既然如此,那我們今天就學學音樂會concert這個詞的詞根,怎麽樣?

學生: 啊,又是詞根啊? 沒興致。

老師: (笑) 我們就先從詞根concert開始說起吧。concert 可拆開為con(***同)+cernere ( 區分、篩選) ,其中, cernere 還有認識的意思。合起來concert (音樂會、合奏) 就是眾人***同把分開的音符壹起演奏之意。

學生: secretary 似乎也來源於詞根"cernere" (區分) ,它是不是指進行區分的人呢?

老師: secretary有受經理秘密托付的意思。在考察這個詞之前,我們先來看看從派生出的其他單詞。cer-、cri-、cert-、cret-等詞根都來自"cernere",certain (確定的) discreet ( 謹慎的) 都是區分辨別的結果,有的的確確之意。

secretary則與secret (秘密的) 有關,把拆開便可知它由se(=apart [分離] +cernere [篩選] ,也就是分離篩選的意思。這當然是從秘書把重要的物品、消息隔離,不讓眾人都能接觸的意念引伸出的意義了。

同根關聯詞

concern:關心、與…有關

構成: con(=together [***同]+cern (區別)= 篩選後將同類事務集中

unconcern:不關心 構成: un(=not [不] +concern(關心、與…有關)

discern:識別 構成: dis(=apart [分開] +cern (區別)

excrete:排泄、排出 構成: ex(向外) +L.cernere (區別)

第14講 表示”召喚”的詞根"citare"

學生: 昨天的足球比賽上播音員可興奮了。英文中excite 是有” 興奮” 的意思吧?

老師: excite 的詞根是拉丁語詞匯citare(召喚) ,把excite拆開便可看出它由ex-(=out [向外]+citare(召喚) 構成。

學生: 往外召喚什麽呢?

老師: 對,這種聯想就是理解英語詞匯涵義的關鍵。就這個詞來看,往外召喚的應該是內心的能量、激情。播音員之所以興奮,是因為內心的激情被召喚出來。在化學反應中也經常使用excite這個詞,是因為要通過化學反應把化學能量召喚出來。

學生: recital (獨奏)好像也來源於citare (召喚) ,這時它要召喚的是什麽呢? 聲音嗎?

老師: recital (獨奏)由re(back)+citare構成,有多次反復召喚自己擅長的歌或事的意思。照如此推理,其涵義雖不中亦不遠矣。

同根關聯詞

cite:(從正文) 引用,召上法庭,從某處(傳喚) 帶來 詞根: L.citare(召喚)

incite:刺激 構成: in-(內部)+L.citare(召喚) ,引伸出從裏面召喚出能量刺激之意。

resuscitate:使復活,復蘇

構成: re-(再、又)+sus-=sub-(下、次)+citare(召喚) →再次召回能量使復活

第15講 claim(要求)與 exclamation mark (感嘆號)

表示”叫喊”的詞根"clamare"

學生: 為什麽感嘆號!的英文表達是 exclamation mark 呢?

老師: 它的詞根是拉丁語詞匯"clamare" (大聲叫喊) ,在此詞根上加上ex-(朝外) 就有了[對外大聲叫喊] 之意,這可不就成了感嘆號!(exclamation mark)的意念了麽?

學生: claim (要求)的詞根也是拉丁語詞"clamare",是不是因為要求的時候往往大聲叫的緣故呢?

老師: 對,claim (要求、索求、主張) 給人的感覺就是大聲說出[不對] 、[那是我的]。如果從其日語的意譯"要求、索求、主張"來理解,就不能真正了解claim在英美人心中的意念,也就不能很好的抓住這個詞的本質。我們之所以要學習詞源,也就是希望能象英美人壹樣理解單詞的意念,從而熟練掌握單詞的用法。

學生: 還有壹個好處,就是能通過詞根歸納單詞,舉壹反三。

老師: 不錯,正是如此。是不是激發了學習的欲望了?

同根關聯詞

acclaim:喝彩、稱贊、宣稱 構成: ac-=ad-(=to [對…]+"clamare" (大聲叫喊)

clamor:吵鬧、喧嘩 詞根: "clamare" (大聲叫喊)

declaim:演講、高談闊論 構成: de (強行) +"clamare" (大聲叫喊)

disclaim:放棄(權力) 、否認、拒絕承認 構成: dis (不) +"clamare" (大聲叫喊)

proclaim:宣布、聲明 構成: pro(=before [前] +"clamare" (大聲叫喊) → 對著前面大叫

第16講 表示”關閉”的詞根"claudere"

學生: 對詞根我現在漸漸找到感覺了。譬如disclose(揭露) ,dis-表示否定,close是關閉,合起來就有了”打開”的意思, 也就是公開、暴光,對不對?

老師: 非常正確。clud-, clos-, clus-的詞根都是拉丁語單詞”claudere”( 關閉、包圍) 。以disclose為例,dis-為否定前綴,disclose就是不關閉,不包圍,任其讓人看見的意思。

學生: 那麽include,是不是in表示(裏面) ,clude指” 包圍” ,從而有” 關在裏面”的意思呢?

老師: 很好。我們把include拆開,便得到in(=in [裏面])+claudere(包圍),所以它的意思是” 關在柵欄裏面”。其反義詞由ex-(向外)+claudere(包圍) 組成,也就是” 排除在柵欄之外” 的意思了。

同根關聯詞

conclude:結束、簽定(協議) 構成: con(=together[***同]+拉丁語詞根claudere(關閉) → 壹同閉嘴

enclose:包圍 構成: en(=in [內])+ 拉丁語詞根claudere(關閉)

exclude:排斥、排除 構成: ex(=out [向外]) +拉丁語詞根claudere(關閉)

occlude:堵塞、吸收、磨牙 構成: oc=ob(=over (不) +拉丁語詞根claudere(關閉)

preclude:擋住、排除 構成: pre(=before [前] +拉丁語詞根claudere(關閉) →從前面關閉了引伸出阻擋的意思

recluse:隱士、隱居的 構成: re(=away[離開] +拉丁語詞根claudere(關閉) →封閉的

第20講 詞根拼寫的差異

學生: 乍壹看到這個詞時,我還壹時想不起concede的詞根是什麽。可能是因為它的詞根cede有ced-和cess-兩種拼寫方式的緣故吧。對於這種詞根拼寫的差異,有什麽好辦法幫助記憶嗎?

老師: 要掌握來源於拉丁語的詞根與英語拼寫的關系,就有必要了解拉丁詞匯的變化形式。這當然不是指要深入研究,畢竟不是專業學習。因為拉丁詞匯的變化還比較規則,記住以下兩個例詞就可以了。註意動詞的拼寫有時是s, 有時又是t。

例1 拉丁詞 cedere(=go, proceed [去、進展] )的變化

現在時形式(第壹人稱): :cedo /原形:cedere /過去時:cessi /過去分詞:cessum

例2 拉丁詞 facere(=to make, do [做、成為]) 的變化

現在時形式(第壹人稱) :facio /原形:facere /過去時:feci /過去分詞:factum