當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 法語中cavalier和chevalier的區別

法語中cavalier和chevalier的區別

cavalier在法語中指騎士時其實指的是那種軍事上的騎兵,法語原文解釋是militaire servant à cheval,直譯的話就是給機槍、火炮裝彈的騎兵。

而chevalier則指的是法國大革命前比男爵低壹級的貴族

所以chevalier比cavalier的地位要高壹些

樓主也可以去翻看壹下歐洲騎士的歷史,會發現cavalier所在的16、17世紀是和平時代,騎士多是指封號,有的而chevalier所在的中世紀,歐洲動蕩不安,騎士是要帶領軍隊打仗的,或者說是騎兵更合適,他們是因為戰功而被封騎士稱號,因此這兩個詞最主要的區別就在於他們的年代和他們的宗教色彩。