日語是入門簡單深入難,壹開始五十音譜記住了,基本上念壹篇全是假名的文章應該沒什麽問題了。單詞背背,課文念念,初級的語法很少,稍微花點功夫,三級PASS掉是非常簡單的事。但是拿到了三級證書,其實,聽說讀寫的能力遠遠無法達到能夠和日本人對話的程度。深入壹點,學二級的話,就開始頭疼了。因為單詞語法量程幾何級增長。記得去年的二級考試前,背了不知多少個單詞和語法,反正天天捧著書在看,然後聽力磁帶已經聽到走火入魔的程度,連睡覺的時候都戴著耳機在聽。所以,如果想深入學習日語,心態壹定要調整好。
好了,以上的都是場面話,下面我來說說不才我的日語學習經驗,供樓住參考比較。
之前走過彎路,報了上海外國語大學的進修學校讀日語。裏面的老師極度不負責任,感覺那壹年我的日語長進度極其微小。後來在友人的推薦下,報了新世界進修學校讀日語,裏面的老師很負責任。去年我參加了二級考試,合格通過。總結:報壹所好的學校修讀語言很重要。
再來說說我的日語程度飛躍的時期——去年六月。我學習日語純粹是個人愛好,因為喜歡動漫,轉而喜歡聲優。於是非常想自己親自聽明白他們說了些什麽,而不是通過畫面底下冷冰冰的文字。就這樣,確定了壹位日本的偶像——石田彰。然後四處搜尋他的各種廣播劇,見面會,聽他的聲音。要知道,他說的可不是錄音磁帶裏的慢速日語,而是壹般日本人的語速。這樣非常鍛煉我的聽力,短短壹個月,我的老師很清楚地感受到了我的進步。現在我在上日語壹級班,我的老師課上壹般都用日語講話,我基本都能夠聽懂。補充壹句,多看日劇,收獲不俗哦~
再有,如果有條件的話,最好去買日語原版書看,那樣會非常鍛煉妳的閱讀能力。小竅門:壹開始可能會很難懂,因為這些書是針對日本本國人寫的,但是,堅持就是勝利,每天逼著自己看壹兩頁。長此累積,效果顯著!
最後,樓主說到日語中的漢字。日語學到中級,會出現很多漢字,但是大部分都和中文的漢字意思不同,讀音近似,但細聽還是有很大區別的。中國人學日語,利弊皆在漢字這壹關。利是,我們從小接觸漢字,所以,不必像歐美人對壹筆壹劃從頭學起;但是同樣的,慣性思維帶給我們的害處也顯而易見。歐美人對於日語完全是壹張白紙,所以沒有來自母語的混淆;而國人學習日語的時候經常會被日語中的漢字假象所迷惑,其痛苦只有親自經歷過的人才會體會到。
不過,所謂“功到自然成”。只要樓主下了決心要學好日語的話,就壹定能夠克服以上種種困難的。