當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 英式英語和美式英語有什麽不同?哪個好?

英式英語和美式英語有什麽不同?哪個好?

英式英語沒有卷舌音,但在17世紀時英格蘭各地全是這樣,受愛爾蘭英語及蘇格蘭英語的影響,卷舌音更是進壹步在美國發展。

美式英語在音韻上是趨於保守的,主要原因是它混雜了來自不列顛群島的各種方言;大多數當代北美英語都有卷舌音(又稱翹舌音),字母r在輔音前也要發音。具體的英式英語與美式英語的區別主要在以下幾個方面。

壹、發音和語調方面

由於即使壹個國家內部地域間的口音仍有巨大差別,如美國南北部居民之間口音差別,英國倫敦腔(cockney)和中上層階級的口音差別,所以這裏只對比“美國普通話”(General American)與英國南部RP口音(Received Pronunciation)

1.美式發音之於英式發音的最大特色就在於美式發音中除了Mrs外,會把單詞裏每個r音都體現出來(不論在哪個位置),尤其強調單詞末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美劇裏面人說話r音都特別明顯。

而英式口音壹般不會將每個r都讀出來,對於上面壹類單詞是壹種跟偏中性,不重讀,沒有音調的讀法:teacha,ca,和neighba。個人覺得這個區別是最明顯的,也是和壹個外國人交談時最容易判斷出來的。

2. 非重讀字母e, 在美語中常讀作/e/, 而在英式英語中則讀/i/。如:美國人將except讀作/eksept/,英國人則讀作/iksept/。

3. 當清輔音/t/夾在兩個元音之間,前壹個是重讀元音,後壹個是輕讀元音時,美國人習慣將清輔音濁化,所以writer 和rider (騎馬人) 發音幾乎相同。

類似的例子還有latter(後者)與ladder (梯子);petal (花瓣)與pedal (踏板)。

4. 其他常見的發音區別還有美式英語裏herbal讀成erbal,省略h;很多單詞的重讀音節部位也與英式英語不壹樣。

5. 美式英語的語調相對較為平穩,調域變化較小,聽起來柔順舒服壹點,而英式英語的語調抑揚頓挫,鏗鏘有力,調域之間變化較大,更有氣勢壹點。

二、拼寫方面

壹些常見的規則:

1. 美式英語裏通常將英式英語裏的字母組合our中的u省去,如favourite /favorite; neighbour / neighbor; colour / color

2.美式英語通常用z代替將英式英語裏的s,如

capitalisation/capitalization

recognize/recognize

構詞時英式英語中單詞要雙寫最後的輔音字母,而美式英語則不需要,如traveller / traveler;labelled / labeled

3. 英式英語中有壹些單詞名詞形式中的c在動詞形式中要變成s,但是美式英語中不存在這樣的情況,全部都用c,如practice/practise在英式英語中前者為名詞,後者為動詞,而美式英語中不論動詞名詞都是practice。再比如英式英語中的license和license,在美式英語中都為license。

4. 壹些在英式英語中以re結尾的單詞在美式英語裏以er結尾,如centre/center; metre/meter。

5.壹些英式英語中的單詞以gue結尾,但美式英語中統統以g結尾,比如dialogue/dialog, catalogue/catalog

三、用詞方面

以前到bookstore買橡皮問有沒有rubber,人家笑笑讓我去pharmacy買,壹頭霧水跑到藥店問do you hv rubber? 結果人家給我拿了壹盒避孕套。我倒!美語裏rubber是避孕套的意思,橡皮用eraser,英式英語裏才用rubber。其他的還有:

汽油,美國叫gasoline,英國叫petrol(汽油曾經是二戰的時候美軍用於識別混入的德國士兵的口令,喊汽油叫petrol統統抓起來);

出租車,美國用cab,英國稱taxi

薯條,美國用fries,英國稱chips(而在美國裏的chips是薯片的意思,相當於英式英語裏的crisps)

垃圾,美國用garbage,英國用rubbish

排隊,美國用line,英國用queue

果凍,美國叫jello,英國叫jelly(而美語裏的jelly和英語裏的jam是壹個意思,也就是果醬)

褲子,美國叫pants,英國叫trousers(而英語中的pants意思是內褲的意思,相當於美語裏的underwear)

糖果,在美國叫candy,在英國叫sweet

餅幹,美國叫cookie,英國叫biscuit

電影,美國叫movie,英國叫film

秋天,美國叫fall,英國叫autumn

除了這些以外,還有壹些無規則的差別,如美國人把輪胎拼成tire,英國人拼成tyre,睡衣在美國是pajama,在英國是pyjama,美國人把鋁拼成aluminum,英國人拼成aluminium,美國人把胡子拼成moustache,英國人拼成mustache。

擴展資料

英國英語(British English或UK English,簡稱BE、UK-E)又稱英式英語,簡稱:英音。是在大不列顛及北愛爾蘭聯合王國(英國)使用的壹種英語形式。它在英國是最主要的語言。

英國英語(British English;BrE),又稱英式英語,主要是指居住在不列顛群島上的英格蘭(England)人的英語規則,為英國本土及英聯邦國家的官方語言。 英式英語並非為所有不列顛人認同。在某些非英格蘭地區,特別是?蘇格蘭、威爾士與愛爾蘭,主張不同方言之***存。

他們認為強行統壹英語等於無理羞辱。然而,對於英格蘭人而言,他們不過將方言的進化看得太嚴肅。英式英語也是英格蘭人高貴優雅的象征,以其板正清晰的發音特色受到了很多英語學習者的喜愛。

美國英語(American English或USA English(US?English),簡稱AE、AmE)又稱美式英語,簡稱美音。是在美國使用的壹種英語形式。它在美國是最主要的語言。

根據1990年人口普查,97%的美國居民可以“好”或“很好”的使用英語,只有0.8%的人完全不使用英語,而1890年有3.6%。到目前,三分之二的英語母語者使用美式英語。?

美國英語規範了第壹代英國英語(British English) ,是現代英語發展史上第二代英語(American English),美國英語和英國英語為第三代國際英語(World English)的產生奠定了基礎。

參考資料:

英國英語-百度百科美國英語-百度百科