當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 春江花月夜

春江花月夜

張若虛 春江花月夜

春江潮水連海平, 海上明月***潮生。

灩灩隨波千萬裏, 何處春江無月明!

江流宛轉繞芳甸, 月照花林皆似霰;

空裏流霜不覺飛, 汀上白沙看不見。

江天壹色無纖塵, 皎皎空中孤月輪。

江畔何人初見月? 江月何年初照人?

人生代代無窮已, 江月年年只相似。

不知江月待何人, 但見長江送流水。

白雲壹片去悠悠, 青楓浦上不勝愁。

誰家今夜扁舟子? 何處相思明月樓?

可憐樓上月徘徊, 應照離人妝鏡臺。

玉戶簾中卷不去, 搗衣砧上拂還來。

此時相望不相聞, 願逐月華流照君。

鴻雁長飛光不度, 魚龍潛躍水成文。

昨夜閑潭夢落花, 可憐春半不還家。

江水流春去欲盡, 江潭落月復西斜。

斜月沈沈藏海霧, 碣石瀟湘無限路。

不知乘月幾人歸, 落月搖情滿江樹。

譯文及註釋

春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成壹片,壹輪明月從海上升起,好像與潮水壹起湧出來。

月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬裏,所有地方的春江都有明亮的月光。

江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠在閃爍。

月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在壹起,看不分明。

江水、天空成壹色,沒有壹點微小灰塵,明亮的天空中只有壹輪孤月高懸空中。

江邊上什麽人最初看見月亮,江上的月亮哪壹年最初照耀著人?

人生壹代代地無窮無盡,只有江上的月亮壹年年地總是相像。

不知江上的月亮等待著什麽人,只見長江不斷地輸送著流水。

遊子像壹片白雲緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。

哪家的遊子今晚坐著小船在漂流?什麽地方有人在明月照耀的樓上相思?

可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝臺。

月光照進思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。

這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。

鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。

昨天晚上夢見花朵落在幽靜的水潭上,可憐春天過了壹半還不能回家。

江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。

斜月慢慢下沈,藏在海霧裏,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。

不知有幾人能趁著月光回家,只有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。

1、灩(yn)灩:波光蕩漾的樣子。

2、芳甸din):芳草豐茂的原野。甸,郊外之地。

3、霰(xin):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。

4、流霜:飛霜,古人以為霜和雪壹樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。在這裏比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺得有霜霰飛揚。

5、汀(tīng):沙灘。

6、纖塵:微細的灰塵。

7、月輪:指月亮,因為月圓時象車輪,所以稱為月輪。

8、窮已:窮盡。

9、江月年年只相似:另壹種版本為江月年年望相似。

10、但見:只見、僅見。

11、悠悠:渺茫、深遠。

12、青楓浦上:青楓浦 地名 今湖南瀏陽縣境內有青楓浦。這裏泛指遊子所在的地方。暗用《楚辭 招魂》:湛湛江水兮上有楓,目極千裏兮傷春心。浦上:水邊。《九歌 河伯》:送美人兮南浦。因而此句隱含離別之意。

13、扁舟子:飄蕩江湖的遊子。扁舟,小舟。

14、明月樓:月夜下的閨樓。這裏指閨中思婦。曹植《七哀》:明月照高樓,流光正徘徊。上有愁思婦,悲嘆有余哀。

15、月徘徊:指月光偏照閨樓,徘徊不去,令人不勝其相思之苦。

16、離人:此處指思婦。

17、妝鏡臺:梳妝臺。

18、玉戶:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。

19、搗衣砧(zhēn ):搗衣石、捶布石。

20、相聞:互通音信。

21、逐:追隨。

22、月華:月光。

23、文:同紋。

24、閑潭:幽靜的水潭。

25、復西斜:此中斜應為押韻讀作xi(洛陽方言是當時的標準國語,斜在洛陽方言中就讀作xi)。

26、瀟湘:湘江與瀟水。

27、碣ji、石、瀟湘:壹南壹北,暗指路途遙遠,相聚無望。

28、無限路:極言離人相距之遠。

29、乘月:趁著月光。

30、搖情:激蕩情思,猶言牽情。

賞析

這首詩以寫月作起,以寫月落結,把從天上到地下這樣寥廓的空間,從明月、江流、青楓、白雲到水紋、落花、海霧等等眾多的景物,以及客子、思婦種種細膩的感情,通過環環緊扣、連綿不斷的結構方式組織起來。由春江引出海,由海引出明月,又由江流明月引出花林,引出人物,轉情換意,前後呼應,若斷若續,使詩歌既完美嚴密,又有反復詠嘆的藝術效果。

前半部重在寫景,是寫實,但如何處春江無月明、空裏流霜不覺飛等句子,同時也體現了人物的想象和感覺。後半部重在抒情,這情是在景的基礎上產生的,如長江流水、青楓白雲、簾卷不去、拂砧還來等句,景中亦自有情,結尾壹句,更是情景交融的名句。全篇有情有景,亦情亦景,情景交織成有機整體。

詩歌寫了許多色彩鮮明的形象,如皎月、白沙、白雲、青楓等等,這些景物***同造成了柔和靜謐的詩境,這種意境與所抒發的綿邈深摯的情感,十分和諧統壹。

詩歌每四句壹換韻,平仄相間,韻律婉轉悠揚。為了與纏綿的感情相適應,語言采用了壹些頂針連環句式,如春江潮水連海平,海上江月何年初照人。人生何處相思明月樓,可憐樓上江潭落月復西斜,斜月。壹唱三嘆,情味無窮。對偶句的使用如誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文等等。句中平仄的講求如灩灩隨波千萬裏,何處春江無月明?江流婉轉繞芳甸,月照花林皆似霰,平仄變換與律詩相同,使詩歌語言既抑揚頓挫,又清新流暢。 惠崇《春江晚景》

蘇軾 惠崇《春江晚景》

竹外桃花三兩枝,

春江水暖鴨先知。

蔞蒿滿地蘆芽短,

正是河豚欲上時。

譯文及註釋

竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中遊戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經長滿了蔞蒿,蘆筍也開始抽芽了,而這恰是河豚從大海回歸,將要逆江而上產卵的季節。

1、惠崇:北宋名僧能詩善畫,《春江晚景》是他的畫作,***兩幅,壹幅是鴨戲圖,壹幅是飛雁圖。蘇軾的題畫詩也有兩首,這首是題鴨戲圖的詩。

2、蔞蒿:壹種生長在窪地的多年生草本植物,花淡黃色,莖高四、五尺,剛生時柔嫩香脆,可以吃。(字典解釋:多年生草本植物,花淡黃色,可入藥)

3、蘆芽:蘆葦的幼芽,可食用。

4、河豚:魚的壹種,學名鲀,肉味鮮美,但是卵巢和肝臟有劇毒。產於我國沿海和壹些內河。每年春天逆江而上,在淡水中產卵。

5、上:指魚逆江而上。

賞析

惠崇是個和尚,宋代畫家。這首詩是蘇軾題在惠崇所畫的《春江晚景》上的。惠崇原畫已失,這首詩有的版本題作《春江晚景》,現已無從考證。

畫以鮮明的形象,使人有具體的視覺感受,但它只能表現壹個特定的畫面,有壹定的局限性。而壹首好詩,雖無可視的圖像,卻能用形象的語言,吸引讀者進入壹個通過詩人獨特構思而形成的美的意境,以彌補某些畫面所不能表現的東西。

這首題畫詩既保留了畫面的形象美,也發揮了詩的長處。詩人用他饒有風味、虛實相間的筆墨,將原畫所描繪的春色展現得那樣令人神往。在根據畫面進行描寫的同時,蘇軾又有新的構思,從而使得畫中的優美形象更富有詩的感情和引人入勝的意境。

竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中遊戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而此時河豚正是上市的好時節,可以在市場上銷售了。 

好的題畫詩,既要扣合繪畫主題,又不能拘於畫面內容,既要能再現畫境,同時又能跳出畫外,別開生面,離開繪畫而不失其獨立的藝術生命。蘇軾這首詩可以說做到了這壹點。詩的前三句詠畫面景物,最後壹句是由畫面景物引起的聯想。整首詩又如同詩人即景言情,當下所得,意象妙會而自然。說前三句再現畫境,其實兩者也不全然等同。第二句中水暖(溫度)、鴨先知(知覺)雲雲,是不能直接畫出的。詩能描寫如畫,詩詠物性物理又過於畫。這是因為繪畫屬於視覺藝術,而詩是語言藝術,有著表現上的絕對自由。最後壹句進壹步發揮聯想,在前三句客觀寫景的基礎上作出畫中景物所屬時令的判斷,從而增添了南方風物之美的豐富感覺,這更是畫所不能的。有關河豚的應時風味,梅堯臣《範饒州坐中客語食河豚魚》壹詩寫首:春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當是時,貴不數魚蝦。歐陽修《六壹詩話》說:河豚常出於春暮,群遊水上,食柳絮而肥,南人多與荻芽為羹,雲最美。蘇軾的學生張耒在《明道雜誌》中也記載長江壹帶土人食河豚,但用蔞蒿、荻筍(即蘆芽)、菘菜三物烹煮,認為這三樣與河豚最適宜搭配。由此可見,蘇軾的聯想是有根有據的,也是自然而然的。詩意之妙,也有賴於此。

詩人先從身邊寫起:初春,大地復蘇,竹林已被新葉染成壹片嫩綠,更引人註目的是桃樹上也已綻開了三兩枝早開的桃花,色彩鮮明,向人們報告春的信息。接著,詩人的視線由江邊轉到江中,那在岸邊期待了整整壹個冬季的鴨群,早已按捺不住,搶著下水嬉戲了。

然後,詩人由江中寫到江岸,更細致地觀察描寫初春景象:由於得到了春江水的滋潤,滿地的蔞蒿長出新枝了,蘆芽兒吐尖了;這壹切無不顯示了春天的活力,惹人憐愛。詩人進而聯想到,這正是河豚肥美上市的時節,引人更廣闊地遐想。全詩洋溢著壹股濃厚而清新的生活氣息。 月夜思鄉

臺灣民謠 月夜思鄉

星稀月冷逸銀河,萬籟無聲自嘯歌;

何處關山家萬裏,夜來棖觸客愁多。

譯文及註釋

星星稀少月亮冰冷橫跨天河,

萬物無聲只有我獨自唱歌。

老家相隔千山萬水數萬裏,

晚上心裏感觸在他鄉鄉愁多。

杜甫 月夜

《月夜》

作者:杜甫

今夜鄜州月,閨中只獨看。

遙憐小兒女,未解憶長安。

香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。

何時倚虛幌,雙照淚痕幹!

註釋:

1、州:現陜西省富縣。

2、雲鬟:婦女的鬢發。

3、清輝:指月光。

4、虛幌:薄而透明的帷帳。

5、雙照:月光照著詩人和妻子。

譯文:

今晚圓圓的秋月多麽皎潔美好,

妳在州閨中卻只能壹人獨看。

我遙想那些可愛的小兒幼女們,

還不理解妳望月懷人思念長安!

夜深露重妳烏雲似的頭發濕了?

月光如水妳如玉的臂膀可受寒?

何時能依偎***賞輕紗般的月華?

讓月華照幹我倆滿是淚痕的臉!

賞析:

這首詩作於至德元年(756)。是年八月,杜甫攜家逃難州,自己投奔靈武的肅宗行在,被叛軍擄至長安。詩是秋天月夜的懷妻之作。

望月懷思,自古皆然。但詩人不寫自己望月懷妻,卻設想妻子望月懷念自己,又以兒女(因為年幼)未解母親憶長安之意,襯出妻之孤獨淒然,進而盼望聚首相倚,雙照團圓。反映了亂離時代人民的痛苦之情。詞旨婉切,章法緊密,寫離情別緒,感人肺腑。