解讀古詩“采蓮歌”的含義:
采蓮姑娘的綠羅裙,融入田間的荷葉,仿佛是同壹個顏色。女孩的臉藏在盛開的荷花中,相互輝映。
混到荷塘裏不見了。直到我聽到到處都是歌聲,我才意識到有人來了。
註意事項:
裙子:由柔軟多孔的絲綢制成的裙子。
單色裁:好像是用同色料裁的。
蓮花:指蓮花。
混入:混入或混入。
看不見:分不清哪個是芙蓉花的綠葉,哪個是姑娘的綠裙子和美人。
創作背景:
公元748年夏(唐天寶七年),王長齡曾做過壹段時間的龍標校尉。當他第壹次見到阿朵時,他有不同的興趣。當時王長齡獨自壹人走在龍表城外,在東西的荷塘裏,看到了壹幅美麗的畫面,就是他看到了郡主兼蠻子阿朵在荷塘裏采蓮、唱歌,於是就做了荷花歌。
若葉溪旁,三三兩兩的采蓮姑娘正在采摘蓮子;隔著荷花有說有笑,互相玩耍。
陽光照在采蓮人的新妝容上,水底也是亮的。只見香袖高高舉起,飄在空中。
誰的兒子在岸邊徘徊?三三五五的,似乎藏在垂柳下。
我周圍的紫尾馬嘶鳴隆隆,落花紛紛飛走。看到這美景,詩人流連忘返,心痛不已。