假如生活欺騙了妳,
不要悲傷,不要心急!
憂郁的日子裏需要鎮靜;
相信吧,快樂的日子將會來臨。
心兒永遠向往著未來;
現在卻常是憂郁。
壹切都是瞬息,
壹切都將會過去;
而那過去了的,
就會成為親切的懷念。
《紙船》 作者:冰心
我從不肯妄棄壹張紙,
總是留著——留著
疊成壹只只很小的船兒,
從舟上拋下在海裏。
有的被天風吹卷到舟中的窗裏,
有的被海浪打濕,沾在船頭上。
我仍是不灰心的每天疊著,
總希望有壹只能流到我要它到的地方去。
母親,倘若妳夢中看見壹只很小的白船兒,
不要驚訝它無端入夢。
這是妳至愛的女兒含著淚疊的,
萬水千山,求它載著她的愛
和悲哀歸去。
回答人的補充 ?2009-09-23 15:29
世界上最遠的距離
世界上最遠的距離 不是生與死的距離
而是我站在妳的面前
妳卻不知道我愛妳
世界上最遠的距離
不是我站在妳的面前
妳卻不知道我愛妳
而是愛到癡迷
卻不能說我愛妳
世界上最遠的距離
不是我不能說我愛妳
而是想妳痛徹心脾
卻只能深埋心底
世界上最遠的距離
不是我不能說我想妳
而是彼此相愛
卻不能夠在壹起
世界上最遠的距離
不是彼此相愛
卻不能在壹起
而是明明無法抵擋這壹股氣息
卻還得裝作毫不在意
世界上最遠的距離,
不是明明無法抵擋這壹股氣息
卻還得裝作毫不在意
而是用壹顆冷漠的心
在妳和愛妳的人之間
掘了壹條無法跨越的溝渠
世界上最遠的距離
不是樹與樹的距離
而是同根生長的樹枝
卻無法在風中相依
世界上最遠的距離
不是樹枝無法相依
而是相互了望的星星
卻沒有交匯的軌跡
世界上最遠的距離
不是星星之間的軌跡
而是縱然軌跡交匯
卻在轉瞬間無處尋覓
世界上最遠的距離
不是瞬間便無處尋覓
而是尚未相遇
便註定無法相聚
世界上最遠的距離
是魚與飛鳥的距離
壹個在天空
壹個卻深潛海底
回答人的補充 ?2009-09-23 15:31 當初我倆分離時{英國 拜倫}
當初我倆分離時,
默默無言淚滿面,
離愁絞得心半碎--
壹別將是若幹年;
妳的臉蒼白冰涼,
妳的吻冷而又冷;
真的就是那個時光,
預示了今日悲恨!
那天的黎明露水
冷冷凝在我眉頭,
象預先讓我體會
我這如今的感受。
妳把前盟都拋棄,
妳把名聲也輕丟--
聽人提妳的名字,
連我也感到害羞。
人家當我面談妳--
聽來象喪鐘壹陣;
我感到全身戰栗--
我怎會對妳鐘情?
我對妳了解太深--
可人家並不知道:
妳給我無窮遺恨,
深得已沒法相告。
我們曾幽期密約,
如今我默默哀傷:
妳的心竟能忘卻,
妳的靈魂竟欺誑。
經過了多年離別,
妳我如再次相見,
我拿什麽迎接妳?--
默默無言淚滿面
耶弗他之女①
拜倫
父親呵,祖國和上帝
既然要女兒去死,
許願能換來勝利--
那就刺穿這袒露的胸膛,讓我就義。
我的悲哀已平息,
山戀無法將我覓,
是妳親手送我去,
這是毫無痛苦的分離。
父親啊,請相信我,
孩兒周身的血液純凈無比,
有如我所祈求的福祉,
就像我臨終前沈寂的思緒。
撒冷的少女們莫哭泣,
我為妳們取得勝利;
士卒和英雄們莫哀求啊,
父親和祖國已獲自由!
妳所賦予的碧血已灑盡,
妳崇愛的歌喉喑啞無音
但願我能成為妳的驕傲,
切莫忘掉我臨終的微笑。
回答人的補充 ?2009-09-23 15:31
她走在美的光彩中 文/拜倫 翻譯/查良錚
她走在美的光彩中,象夜晚皎潔無雲而且繁星漫天;明與暗的最美妙的色澤 ,在她的儀容和秋波裏呈現:耀目的白天只嫌光太強, 它比那光亮柔和而幽暗。
增加或減少壹份明與暗,就會損害這難言的美。美波動在她烏黑的發上,或者散布淡淡的光輝,在那臉龐,恬靜的思緒,指明它的來處純潔而珍貴。
呵,那額際,那鮮艷的面頰,如此溫和,平靜,而又脈脈含情,那迷人的微笑,那容顏的光彩,都在說明壹個善良的生命: 她的頭腦安於世間的壹切,她的心充溢著真純的愛情!
回答人的補充 ?2009-09-23 15:32 西風頌[雪萊]
1
哦,狂暴的西風,秋之生命的呼吸!
妳無形,但枯死的落葉被妳橫掃,
有如鬼魅碰到了巫師,紛紛逃避:
黃的,黑的,灰的,紅得像患肺癆,
呵,重染疫癘的壹群:西風呵,是妳
以車駕把有翼的種子催送到
黑暗的冬床上,它們就躺在那裏,
像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低賤,
直等到春天,妳碧空的姊妹吹起
她的喇叭,在沈睡的大地上響遍,
(喚出嫩芽,象羊群壹樣,覓食空中)
將色和香充滿了山峰和平原。
不羈的精靈呵,妳無處不遠行;
破壞者兼保護者:聽吧,妳且聆聽!
2
沒入妳的急流,當高空壹片混亂,
流雲象大地的枯葉壹樣被撕扯
脫離天空和海洋的糾纏的枝幹。
成為雨和電的使者:它們飄落
在妳的磅礴之氣的蔚藍的波面,
有如狂女的飄揚的頭發在閃爍,
從天穹的最遙遠而模糊的邊沿
直抵九霄的中天,到處都在搖曳
欲來雷雨的卷發,對瀕死的壹年
妳唱出了葬歌,而這密集的黑夜
將成為它廣大墓陵的壹座圓頂,
裏面正有妳的萬鈞之力的凝結;
那是妳的渾然之氣,從它會迸湧
黑色的雨,冰雹和火焰:哦,妳聽!
3
是妳,妳將藍色的地中海喚醒,
而它曾經昏睡了壹整個夏天,
被澄澈水流的回旋催眠入夢,
就在巴亞海灣的壹個浮石島邊,
它夢見了古老的宮殿和樓閣
在水天輝映的波影裏抖顫,
而且都生滿青苔、開滿花朵,
那芬芳真迷人欲醉!呵,為了給妳
讓壹條路,大西洋的洶湧的浪波
把自己向兩邊劈開,而深在淵底
那海洋中的花草和泥汙的森林
雖然枝葉扶疏,卻沒有精力;
聽到妳的聲音,它們已嚇得發青:
壹邊顫栗,壹邊自動萎縮:哦,妳聽!
4
哎,假如我是壹片枯葉被妳浮起,
假如我是能和妳飛跑的雲霧,
是壹個波浪,和妳的威力同喘息,
假如我分有妳的脈搏,僅僅不如
妳那麽自由,哦,無法約束的生命!
假如我能像在少年時,淩風而舞
便成了妳的伴侶,悠遊天空
(因為呵,那時候,要想追妳上雲霄,
似乎並非夢幻),我就不致像如今
這樣焦躁地要和妳爭相祈禱。
哦,舉起我吧,當我是水波、樹葉、浮雲!
我跌在生活底荊棘上,我流血了!
這被歲月的重軛所制服的生命
原是和妳壹樣:驕傲、輕捷而不馴。
5
把我當作妳的豎琴吧,有如樹林:
盡管我的葉落了,那有什麽關系!
妳巨大的合奏所振起的音樂
將染有樹林和我的深邃的秋意:
雖憂傷而甜蜜。呵,但願妳給予我
狂暴的精神!奮勇者呵,讓我們合壹!
請把我枯死的思想向世界吹落,
讓它像枯葉壹樣促成新的生命!
哦,請聽從這壹篇符咒似的詩歌,
就把我的話語,像是灰燼和火星
從還未熄滅的爐火向人間播散!
讓預言的喇叭通過我的嘴唇
把昏睡的大地喚醒吧!要是冬天
已經來了,西風呵,春日怎能遙遠
回答人的補充 ?2009-09-23 15:32 當妳老了[葉慈]
當妳老了,白發蒼蒼,睡意朦朧,
在爐前打盹,請取下這本詩篇,
慢慢吟誦,夢見妳當年的雙眼
那柔美的光芒與青幽的暈影;
多少人真情假意,愛過妳的美麗,
愛過妳歡樂而迷人的青春,
唯獨壹人愛妳朝聖者的心,
愛妳日益雕謝的臉上的哀戚;
當妳佝僂著,在灼熱的爐柵邊,
妳將輕輕訴說,帶著壹絲傷感:
逝去的愛,如今已步上高山,
在密密星群裏埋藏它的赧顏。