峨眉山上半月秋,平羌河映。
晚上清溪去三峽,四君不見渝州。
翻譯如下:
在陡峭的峨眉山前,有壹輪半月形的懸掛。流動的平羌河上,倒映著月亮。
晚上坐船出發,離開清溪,直奔三峽。想妳,難相見,戀戀不舍禹州。
這首詩出自《李太白全集》第八卷,是李白年輕時寫的。這首詩是李白初出四川時寫的,他眷戀著家鄉的山水。詩人乘船在水上行走。在船上,他看到半輪秋月吐在峨眉山之間。山和月亮的影子倒映在平羌河中,月亮壹直隨著河水流淌。晚上,船從清溪驛站出發,駛向三峽。船到禹州後,月亮被高山遮住了。這首詩用了五個地名,通過山、月、河,展現了壹幅千裏蜀河的地圖。