《所以江山花詞》原文:
流光撚指各種芒,藥柱吹出紅雨。剪彩,縫橫幅,剪橫幅,等花神歸來。密不可分。意在纏繞花尖,可保留。燈火通明壹夜,繡窗兒女忙。
方春,弘子,京燕,記得飛月醉,怕不成。燕子惜泥香,蝴蝶憐粉,和聲的時序被改變。多麽深情。聽著對著太陽唱歌,增添了心情。酒風前,杜宇在林中吟。
《所以江山浣花詞》翻譯賞析:
已近五月,花兒開始雕謝。人們常常在穗籽日舉行祭祀花神的儀式,以送花神歸位,同時表達對花神的感激之情,希望來年再相見。
曹雪芹的《紅樓夢》裏有祭祀花神的情節:“那些(大觀園裏的)姑娘,或者用花瓣柳枝編轎子馬的,或者用錦紗疊千樓的,都是用彩線紮的。這些東西被綁在每壹棵樹和每壹朵花上。花園裏刺繡絲帶飄揚,鮮花盛開。更何況這些人都是桃杏出墻,黃鸝之恥。”
由此可見,大戶人家的芒果節,是花神送別的熱鬧場面。告別了燦爛的花朵,我們終將迎來無數的果實。