蟬鳴西,客思南。我不能忍受我太陽穴上的陰影,去傷壹個白發囚犯的心。
他的飛行穿過重重迷霧,他純凈的聲音淹沒在風的世界裏。誰知道他是否還在唱歌?誰還會聽我的?。
這首詩寫於唐高宗宜豐三年(公元678年)。羅賓國王因在疏議之事上觸犯武則天而被誣陷入獄。)羅以前是臨海丞,後來反對武則天。戰敗後,他的下落不明。他寫《為了武曌》,氣勢磅礴,文采橫溢。武則天看後曾感嘆“丞相安得而復失此人”。他的詩充滿悲憤,擅長駢文。
詩的1和2期,第壹句是“詠”,第二句是“獄中”有“南冠”,這是壹個典故,壹般指被囚禁但始終不改心意的忠臣。3、4句承接,“擊碎壹顆白發囚犯的心”是“玄彬”,“玄彬”是“蟬”。這四句話說的是我被囚禁在監獄裏,突然聽到了蟬的鳴叫,引起了無盡的悲傷和感慨。5、6句壹轉寫因為有“露重”,所以蟬“飛得硬”,因為有“風”(強),所以“聲易沈”(叫聲易消散)。7、8兩句感嘆,沒人相信我的“高尚”,又有誰能替我表白?全詩抒發誌向,抒發深沈的悲涼和情感。