2.來源
相傳蘇東坡曾與妹妹和詩人朋友黃討論詩歌,互相試探對方的問題。妹妹說了“壹輕風壹細柳”和“壹輕月壹梅花”後,讓哥哥各加壹個字,說詩之眼。蘇東坡馬上說:“前者加“搖”,後者加“映”,意思是“輕風搖瘦柳,輕月映梅花”。”蘇東坡仔細壹想,得意地說:“是啊,‘清風舞細柳,月色藏梅花’。" "小姐姐笑著說:"不錯,但還是不上檔次。"黃姑忍不住問道:“妳有什麽看法?”蘇小妹讀之:“清風助柳,梅花敗在明月。”蘇東坡和黃谷谷在壹邊吟誦,壹邊玩味,不禁說妙不可言。
因為用壹個“福”字擬人化了清風和細柳,寫出了細柳的纖巧形態;壹個“失”字形容梅花在淡淡月光下的朦朧美,十分傳神。