1、《南陵別兒童入京》唐 李白
呼童烹雞酌白酒,兒女嬉笑牽人衣。
翻譯:喊著童仆給我燉黃雞斟上白酒,孩子們嬉笑吵鬧牽扯我的布衣。
2、《成都曲》唐 張籍
錦江近西煙水綠,新雨山頭荔枝熟。
翻譯:江西面煙波浩瀚水碧綠,雨後山坡上荔枝已經成熟。
3、《菩薩蠻·子規啼破城樓月》宋 李師中
兩岸荔枝紅,萬家煙雨中。
翻譯:兩岸的荔枝,嬌紅欲滴;蒙蒙的細雨,籠罩萬家。
4、《上元竹枝詞》清 符曾
見說馬家滴粉好,試燈風裏賣元宵。
翻譯:聽說馬思遠家的滴粉湯圓做得好,趁著試燈的光亮在風裏賣元宵。
5、《江上漁者》宋 範仲淹
江上往來人,但愛鱸魚美。君看壹葉舟,出沒風波裏。 翻譯:江上來來往往的人只喜愛鱸魚的味道鮮美。看看那些可憐的打魚人吧,正駕著小船在大風大浪裏上下顛簸,飄搖不定。
供參考。