年輕的春天回來了,
她為樹木裝點綠色,
她給小鳥帶來心歌,
她讓鮮花多姿婀娜。
可在這遙遠的異國,
哪裏有我春之歡樂?
我渴望家鄉的太陽,
和美麗的伊薩爾河。
(1854年5月8日 寫作)
我在壹座牢籠中醒來,
鐐銬鎖住了我的雙手、
我的渴望日益強烈,
妳,背離了我,自由!
我從愛情陶醉中醒來,
我的精神已被它曲扭,
我詛咒者無謂的交易,
它使我失去了妳,自由!
《啊,我要給妳們壹個國王》
啊,匈牙利,我可愛的家園!
我知妳身披沈重的鎖鏈。
我願伸出我的雙手,
拯救妳逃脫奴隸的深淵!
為了祖國,有多少鬥士失去生命,
為了自由,有多少英雄喋血奮戰。
我想用壹條內心的紐帶和妳們相連,
獻給妳們壹位國王,我的愛子心肝。
他是匈牙利民族純凈的壹員,
英雄氣概猶如鋼鐵壹般。
他心藏智慧而身體強健,
全心全意為匈牙利貢獻。
不顧別人的嫉妒他要給妳們自由,
建起壹個驕傲自由的匈牙利永世不變!
和妳們同享甘甜***度苦難,
這就是妳們的國王,我的寶貝心肝!
《破碎》
不必告訴妳那段時間,
它曾把我們緊緊相連,
我們永遠也不會忘懷,
盡管它已經十分遙遠。
妳可曾記得那些甜蜜的瞬間,
我的肉體墜入了失控的深淵。
我用熾熱的唇親吻妳的心田,
它是否留下了我的香跡芳斑?
我在掙紮中經歷決鬥,
卻只能收獲惡果苦酸;
看到我們的愛情死去,
苦楚把我的心底刺穿。
我的心發出壹股無名沖動,
壹個聲音在冥冥中告訴我,
說在妳心靈深處的角落裏,
還在為那死去的愛情悲憐。
我再也不能喚醒我心中
那早已逝去的情蕊精靈。
它始終像壹個默默福音,
遺存著妳留給我的紀念。
是的,我已可以安然,
靈魂中卻仍充滿熬煎;
不論妳接受還是回拒,
妳將永遠裝在我心間!
《離別》
我在極度的孤獨之中,
寫出這些小小的歌謠,
心中充滿痛苦和悲傷,
將我的靈魂重重鎖牢。
我曾年輕和充滿憧憬,
我曾快樂和充滿渴望;
我從不吝惜我的精力,
因為世界曾為我開放。
我曾生活我曾熱戀,
曾把五洲大地走遍;
但我的心願從未滿足,
我曾騙人,也曾被人欺騙!
《願望》
我願為我的頭發死去,
生命的全部活力,
血液的純凈乳汁,
我都願註入發辮裏。
啊,我的身體逐漸遠離,
但我的綢緞般的發浪。
將永遠豐滿延續,
直到我力竭而睡去!
《致未來人》
我孤獨地漫遊在這個世界,
早已不再留戀歡樂和生命;
沒有同伴分享我的理想,
沒有凡人理解我的精神。
我逃離這個世界連同它的歡欣,
也遠離生活在那上面的人群;
他們的禍福均無緣與我相會,
我寂寞地遊蕩在另外的星辰。
曾使我痛苦的現已變成稀珍,
被遺忘的感覺變成天堂的福音;
我的精神得以自由飛躍,
地球上蕓蕓眾生已變成陌生人!
我的靈魂面臨徹底崩潰,
無聲的理念不能挽救它的命運;
只有詩歌才能表達它的心聲,
這就是這冊書卷的成因。
它將忠實地超越世紀的流逝,
它將掠過令人不解的傷痕,
它將經歷漫長坎坷的歲月,
直到這些詩歌復活的時辰。
啊,它將抵達大師的境界!
它將慰藉壹切悲苦的人,
在自由烈士光輝的頭上,
戴上殉道者的燦爛光環!
妳們未來時代可愛的精靈,
我要對妳們吐露我的真心,
它願陪伴妳們的生活同路,
請把這些詩句納入妳們的生命。
《致我的大師》
我沖像夢幻的國度,
那裏有大師的身影,
我的靈魂歡呼雀躍,
我的心在向妳致敬。
妳的精神陪伴著我,
日日夜夜永遠不散,
我感覺到它在擴展,
並把我的靈魂占滿。
它把黃金色的字句,
深深註入我的心田,
在我空虛的大腦裏,
頓時響起它的警言。
在白雪鋪就的路上,
我長時間漫步上面,
但我的內心卻向往,
頑石和峭壁的召喚。
妳曾伴我同行,
對我教誨不停,
無論嚴肅和歡快,
始終深藏在心中。
每夜我都站在,
妳的肖像面前,
它打動我的心靈,
它平靜我的苦痛。
我又回到夢幻王國!
只是那裏才有安寧,
它能安慰我的靈魂,
那裏有大師的身影!
《致我的大師,3月5日》
我的靈魂在抽泣、呻吟和流淚,
她今晚就要和妳的靈魂結合;
她緊緊把妳擁在心上,
妳牢牢把她貼在胸懷。
妳使她受孕,妳給她愉快,
她顫抖,她喘息,但她幸福。
哦,幾月之後願她萌發出
妳期望的愛情之曲!
她將把妳的後代,
在妳的精神裏浸泡成材。
《響鈴之歌》
如果人世過於乏味,
我就跨上騰飛之馬,
遠遠離開這個地球;
我逃開醜惡和假面,
我逃開卑鄙和奴顏。
我讓他們怒火中燒,
我讓他們齊放毒箭;
藍天托我駕霧騰雲,
大地變得忽隱忽現,
毒箭對我無可奈何,
這裏空氣純凈難染。
我為妳們編織小帽,
還要系上鈴鐺壹串;
我讓妳們變成小醜,
專供人們休閑消遣;
即使妳們進入墳墓,
鈴聲仍在繚繞不斷。
《冬之歌》
今夜我是皇帝,
當然只在夢裏,
但她非常英明,
舉世空前無比。
時過半個世紀,
我仍穩坐交椅,
我想說出真理,
無人從中得益。
死狗埋在哪裏?
上帝明鑒無疑,
要求增加軍費,
我卻從不回拒。
只有軍隊士兵,
才是國家支撐,
誰要缺少他們,
壹切都會失靈、
猛打普俄夙敵,
只為國家利益,
往他頭上拉……
讓他為我屈膝。
每日朝霞蒞臨,
見我操勞小憩,
每頁繁文縟紙,
都要認真閱批。
從我年少時期,
命運就已確立,
壹向循規蹈矩,
只求天倫之趣。
時光無窮無盡,
常在會議度過,
廢話連篇無聊,
精神倍受折磨。
大臣走來走去,
個個由我面試,
不知姓甚名誰,
只曉他們誤事。
只有壹個例外,
他使航船開快,(指安德拉西)
可惜他又消失,
痼疾重新回來、
經過深思熟慮,
終於痛下決心,
借助上帝恩助,
必須換骨求真……
找來***和黨人,
來自遼闊世界,
都是堅定分子,
前來向我獻計。
他們埋頭商議,
深夜直至清晨,
再來向我報告,
然後造福人民。
結論終於得出,
需建***和體制,
我實滿心歡喜,
贊成這個建議。
警告全體臣民,
宣布立即退位,
奉勸不要遲疑,
迎接幸福歲月。
我從夢中醒來,
不敢講出夢境,
否則厄運必至,
關入精神病院。
《泰根塞湖向我講述什麽》(節選)
富麗堂皇的別墅,
占據了我的岸邊。
矮小樸素的茅舍,
本是漁夫的家園。
漁夫品質更好,
誠實、樸素、勤勞,
貴族老爺卑鄙,
遊手好閑無聊。
他們乘坐玉輦,
在我面前駛過。
可惜當年水鄉,
曾是麋鹿出沒。
《祈禱》
我的靈魂跨出了小舟,
跪倒在前推後湧的浪頭,
波濤像震耳欲聾的聖歌,
唱出難以抗拒的引誘。
萬能的耶和華!是妳造出了大海,
還有這微笑的原子我的靈幽,
站在高山呼喚大海,卻聽不到對我的營救,
我仍然在巖石和波濤之間盲遊。
耶和華!妳造出地球,精美剔透!
可我的靈魂卻無法在這裏逗留;
它渴望見到更加美好的世界,
在遼闊的宇宙海洋中感受。
耶和華!啊,讓我的靈魂跪在
那金子做成的閃光的星球;
當下界的海水向遠方流逝,
我的靈魂將向妳歡呼和祈求。
引自《茜茜公主畫傳》,王泰智 沈慧珠 著