當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 偏摘梨花與白人的翻譯是什麽

偏摘梨花與白人的翻譯是什麽

尋常百種花齊發,偏摘梨花與白人。解釋:當時百花齊放,我卻偏偏摘了朵白色的梨花送給妳這個皮膚潔白如玉的女子。詩詞名稱:《離思五首·自愛殘妝曉鏡中》。本名:元稹。字號:字微之,字威明。所處時代:唐代。民族族群:漢化鮮卑族。出生地:河南洛陽。出生時間:大歷十四年(779年)二月。去世時間:太和五年(831年)。主要作品:《過襄陽樓》《遣悲懷三首》《聞樂天授江州司馬》《明月三五夜》《行宮》等。主要成就:倡導新樂府運動。

我們為您從以下幾個方面提供“偏摘梨花與白人”的詳細介紹:

壹、《離思五首·自愛殘妝曉鏡中》的全文點此查看《離思五首·自愛殘妝曉鏡中》的詳細內容

自愛殘妝曉鏡中,環釵漫_綠絲叢。

須臾日射胭脂頰,壹朵紅蘇旋欲融。

山泉散漫繞階流,萬樹桃花映小樓。

閑讀道書慵未起,水晶簾下看梳頭。

紅羅著壓逐時新,吉了花紗嫩麯塵。

第壹莫嫌材地弱,些些紕縵最宜人。

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

尋常百種花齊發,偏摘梨花與白人。

今日江頭兩三樹,可憐和葉度殘春。

二、譯文

自愛殘妝曉鏡中,環釵漫_綠絲叢。

愛在早晨的鏡子裏欣賞殘妝,釵環插滿在發絲叢中。

須臾日射胭脂頰,壹朵紅蘇旋欲融。

不壹會兒初升的太陽照在抹了胭脂的臉頰上,仿佛壹朵紅花蘇醒綻放又仿佛要化開了壹般。

山泉散漫繞階流,萬樹桃花映小樓。

山泉繞著街道緩緩流去,萬樹桃花掩映著小樓。

閑讀道書慵未起,水晶簾下看梳頭。

我(在樓上)悠閑地翻看道教書籍慵懶著沒有起身,隔著水晶簾看(妳在妝臺前)梳頭。

紅羅著壓逐時新,吉了花紗嫩麯塵。

著壓(壹種織布工藝)的紅羅總是追逐時髦新穎的花樣,繡著秦吉了(壹種類似鸚鵡的鳥)花紋的紗布染著酒曲壹樣的嫩色。

第壹莫嫌材地弱,些些紕縵最宜人。

(妳說)不要首先嫌布料的材質太薄弱,稍微有些經緯稀疏的帛才是最宜人的。

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

曾經領略過蒼茫的大海,就覺得別處的水相形見絀;曾經領略過巫山的雲靄,就覺得別處的雲黯然失色。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

即使身處萬花叢中,我也懶於回頭壹望,這也許是因為修道,也許是因為妳的緣故吧。

尋常百種花齊發,偏摘梨花與白人。

當時百花齊放,我卻偏偏摘了朵白色的梨花送給妳這個皮膚潔白如玉的女子。

今日江頭兩三樹,可憐和葉度殘春。

如今我就像那兩三棵樹壹樣靜靜地站在江邊,可憐只有壹樹綠葉和我壹起度過殘春。

三、註解

_:古同“簪”。

須臾:片刻,很短的時間。

散漫:慢慢的。

慵:懶惰,懶散。

水晶簾:石英做的簾子;壹指透明的簾子。

吉了:又稱秦吉了,八哥。

嫩麯:酒曲壹樣的嫩色。

紕縵:指經緯稀疏的披帛。

曾經滄海難為水:此句由孟子“觀於海者難為水”(《孟子·盡心篇》)脫化而來,意思是已經觀看過茫茫大海的水勢,那江河之水流就算不上是水了。

除卻巫山不是雲:此句化用宋玉《高唐賦》裏“巫山雲雨”的典故,意思是除了巫山上的彩雲.其他所有的雲彩都稱不上彩雲。

取次:隨便,草率地。

緣:因為,為了。

發:開放。

白人:皮膚潔白的人。詩中指亡妻。

四、元稹其他詩詞

《菊花》、《離思五首·其四》、《行宮》、《賦得九月盡(秋字)》、《晚秋》。五、背景

元稹的離思五首,都是為了追悼亡妻韋叢而作,寫於唐憲宗元和四年(809年)。唐德宗貞元十八年(802年),韋叢20歲時下嫁元稹,元稹與她兩情甚篤。7年後韋叢病逝,韋叢死後,元稹有不少悼亡之作,這壹組詩表達了對韋叢的忠貞與懷念之情。

六、賞析

其壹

其壹是回憶情人曉鏡中殘妝慵懶的可人情態。詩人同韋叢結婚,二人恩愛無比,這首詩是“思”情人壹夜恩愛曉起後殘妝慵懶的動人情態。詩人不直接去抒寫,而是“自愛殘妝曉鏡中”的情人,殘妝曉鏡中的她,釵環參差不齊,綠色絲縷叢雜不整。很快日出東方映照面頰紅如壹朵胭脂,臉龐肌膚紅潤柔膩好像要立即融化消溶壹樣,給讀者展示了壹幅明麗動人嬌媚的風姿。

其二

元稹這首詩的壹、二句,也給人以超凡絕塵之感。碧山清泉漫流,萬樹桃花掩映,已非崔護《題城南莊》“人面桃花”小家碧玉,樓中麗人定是美艷絕倫的仙姝無疑。置景由遠及近,敷色自淺人深,焦點漸次凸現,為人物登場設置了懸念及具體環境氛圍。詩是有聲的畫,畫是無聲的詩。如果兩者與規定戲劇情景渾融,就會產生意想不到的絕佳藝術效果。

三、四兩句推出人物,工筆細描閨中“畫眉”故事,對照著筆,角度則從壹方眼中寫出,此亦有助於豐富潛在的戲劇因素與人物心理層次。“閑讀道書慵未起”,“道書”不管是致用明道的儒家經籍,或是羽客仙心的方外秘篆,“閑”字傳神地刻畫了心不在焉的可笑情態,是壹層深曲對比;“慵”既描述壹方眼中的楚楚可憐,又流露無限呵護摯愛深情,是二層深曲對比;風光旖旎的閨房之樂出以如此瀟灑高雅筆致,是三層深曲對比。“水晶簾下看梳頭”也有許多曲折:水晶簾與美人妝,壹層;情人眼裏看與被看,又壹層;好景不長,水月鏡花,則更深壹層。水晶簾下看梳頭”感性的神往,都能引導讀者走向真善美詩境,從而具有普遍的道德價值與美學意義。

其三

這首詩運用了暗喻的手法,首二句寫著壓的紅羅總是追逐新穎的花樣,就好像別的女子總是壹個比壹個動人。繡著秦吉了花紋的輕紗染上了迷人的酒曲壹樣的嫩色,妳不要說紗太薄,因為只有這樣的紗才是最好的。正是因為亡妻韋叢典雅淡泊,賢惠端莊,詩人才把她比作經緯稀疏的紗布才是最好的,這固然是元稹對妻子的偏愛之詞,卻也只有深情者才能才能表現出這種天長地久的真摯。

其四

這首詩最突出的特色,就是采用巧比曲喻的手法,淋漓盡致地表達了主人公對已經失去的心上人的深深戀情。它接連用水、用雲、用花比人,寫得曲折委婉,含而不露,意境深遠,耐人尋味。

壹、二句“曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。”滄海無比深廣,因而使別處的水相形見絀。巫山有朝雲峰,下臨長江,雲蒸霞蔚。據宋玉《高唐賦序》說,其雲為神女所化,上屬於天,下入於淵,茂如松_,美若嬌姬。因而,相形之下,別處的雲就黯然失色了。“滄海”“巫山”,是世間至大至美的形象,詩人引以為喻,從字面上看是說經歷過“滄海”“巫山”,對別處的水和雲就難以看上眼了,實則是用來隱喻他們夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之雲,其深廣和美好是世間無與倫比的,因而除愛妻之外,再沒有能使自己動情的女子了。“難為水”“不是雲”,這固然是元稹對妻子的偏愛之詞,但像他們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。

三、四句說明“懶回顧”的原因。這裏的“修道”,也可以理解為專心於品德學問的修養。然而,尊佛奉道也好,修身治學也好,對元稹來說,都不過是心失所愛、悲傷無法解脫的壹種感情上的寄托。“半緣修道”和“半緣君”所表達的憂思之情是壹致的,而且,說“半緣修道”更覺含意深沈。

其五

“尋常百種花齊發,偏摘梨花與白人。”春天裏百花齊放,詩人偏偏摘了朵白色的梨花送與自己的妻子,那個皮膚潔白如玉的女子。春天百花爭奇鬥艷,詩人摘了梨花,不就是因為自己的妻子不像其她女色,不僅賢惠端莊、通曉詩文,更重要的是出身富貴,卻不好富貴,不慕虛榮,就好像那潔白的梨花,靜靜地在枝頭綻放。可是,妻子已經過世,滿樹的梨花雕謝了,只剩下綠葉,孤零零地度過殘春。詩人把運用比喻的手法,把梨花比作妻子,自己比作綠葉,抒發了對亡妻的無盡懷念。

相同朝代的詩歌

《三姑石》、《暖翠》、《贈別徐侃》、《幽恨詩》、《題賈島墓》、《天臺禪院聯句》、《長恨歌》、《憶江南》、《錢塘湖春行》、《暮江吟》。

點此查看更多關於離思五首·自愛殘妝曉鏡中的詳細信息