全文:
給魏拔·處士“給魏拔·處士”
作者:杜甫
朋友相見幾乎和朝夕星辰壹樣難。
今晚便是壹個難得的盛會,* * *這盞燈就是燭光。
兩個不久前還年輕的男人,現在兩鬢已斑白。
發現我們壹半的朋友都死了,讓我們震驚,讓我們悲痛欲絕。
我們沒想到要過二十年,我才能再來看妳。
我走的時候,妳還是未婚,但現在這些少男少女排成壹排。
對他們父親的老朋友很好,他們問我在旅途中去了哪裏。
然後,當我們聊了壹會兒,他們給我帶來了葡萄酒和菜肴。
春天的細香蔥在夜雨中切割,糙米以特殊的方式新鮮烹制。
我的主人宣布這是壹個節日,他敦促我喝十杯。
但是什麽樣的十杯酒能讓我醉成這樣,因為妳的愛壹直在我心中。。
明天群山將把我們分開,明天之後,誰能說得準?。
註意事項:
1.參與者:星座名稱,星座在西,星座在東。壹個升壹個沈,互不相遇。
2、之間:交融。
3.意圖:老友之情。
押韻翻譯:
世界上很難遇到最好的朋友。
這就像壹個眾星雲集的商業日。
今晚是什麽幸運日,
我可以告訴妳真相嗎?
真的沒有青春和成熟的時間。
我不認為妳我是灰色的。
問起老朋友,早就見鬼了。
我聽到妳的尖叫,妳胸腔裏的熱量回蕩。
沒想到二十年後,
可以有機會再去參觀。
妳握手的時候還沒結婚,
今天是去看孩子的旅行。
他們尊重父親最好的朋友,
熱情地問我是哪裏人?
我還沒做完三兩個問答。
妳請他們吃家常酒宴。
雨夜割下的春韭菜又嫩又長,
新鮮烹制的黃楊木拌米飯很好吃。
妳說這是難得的見面機會,
我壹舉杯就連續喝了十杯。
我很少喝壹打酒就醉了。
謝謝妳對老朋友的深情厚意。
妳我都會被明朝的山擋住,
人情世故如此渺茫!