原句——人生如夢,壹瓶還會明月。
註——桓(huán)蔣嶽(lèi)雕像:古人以倒酒於地表示敬意。這裏指灑酒酬月,寄托感情。尊:銅“尊”,酒杯。
緣起——蘇軾在念奴嬌·赤壁懷古
欣賞——壹是詩人抒發了誌存高遠、英雄空虛的情懷,以及對自己短暫人生和不成功成就的感傷;二是詩人渴望歷史英雄,渴望在短暫的壹生中建功立業;第三,經歷了官場沈浮,詩人表現出壹種隱逸的情懷;第四,詩人是否表達了積極進取,或在猶豫消極逃避世界時是否有苦難和痛苦的感覺;第五,詩人表達了自己被貶謫到北京異地,不知道未來在哪裏的困惑。
這是蘇軾對人生的無限感悟,有著開悟超脫世俗的味道。還有壹種對生活的悲哀和無奈的逃避。就像“如果妳想談論它,妳想談論它,但妳說,‘這是壹個涼爽的秋天!’"
引申素材《念奴嬌·赤壁懷古》是宋代文學家蘇軾的壹首詩,是豪放詞的代表作之壹。該詩通過對月夜江面上壯麗景色的描寫,向古戰場致敬,緬懷浪漫人物的才華、氣度和功績,曲折地表達了作者悲憤的情懷,同時也表現了作者關註歷史和人生的曠達之心。
全詩借古抒情,蒼勁蒼涼,氣勢磅礴,筆法雄渾,境界寬廣。它集寫景、詠史、抒情於壹體,給人壹種震撼心靈的藝術力量。曾被譽為“古今絕唱”。
原詩《念奴嬌·赤壁懷古》
滔滔江水向東流去,那些昔日的英雄已經壹去不復返了。
老營西,人說是三國之戰,赤壁之戰。
陡峭的巖壁,如驚雷般的海浪拍打著河岸,浪花像是卷起千萬條雪。
氣勢磅礴的河山氣如畫,多少豪傑豪傑壹次湧現。
回想周瑜的春風時代,年輕貌美的喬剛剛嫁給他,他英氣十足。
手拿羽扇的壹個白色人影迎面而來,談笑間,敵人的戰船燒成了灰燼。
我今天神遊在戰場上,我感受著壹顆感受的心,過早地生出了白發。
人生如夢,灑壹杯酒向江上明月致敬。
翻譯
大江東去,沖刷出那些千古風流人物。千古英雄。在老營的西邊,人們說三國的周瑜打破了曹駿的赤壁。陡峭的石墻高聳入雲,驚雷般的驚濤駭浪拍打著河岸,激起的浪花仿佛卷起了成千上萬堆積雪。雄偉的山川如畫,壹時間湧現出多少英雄。
回望周瑜的春風,絕世美人小喬剛剛嫁給他,英氣十足。手搖羽毛扇戴著尼龍圍巾,冷靜瀟灑的聊天,80萬曹駿化為烏有。今天,我徜徉在當年的戰場,嘲笑自己的多愁善感和白發的早產。人生如夢,舉杯為永恒的月亮幹杯。
參考資料:
念奴嬌赤壁懷古-百度百科