蔣慎子送元稹去張瑜筆記[1]桃園:地方名。【2】萬壑怪石:形容山峰、山谷眾多。【3】嫵媚:指皺眉、擔憂的媚態。【4】挽髻:意為挽髻,舊詞傷心。
蔣慎子《送元稹去張瑜》賞析下面是作者寫的送元稹去張瑜的兩句話。除了這首歌,還有壹首《鷓鴣天》。兩相比較,似乎這個詞更閑適,更有詩意。世界第壹部電影是壹場告別戲。它分為兩部分:前部和後部。前三句寫壹個特寫。據說,陣雨過後,天上彩雲紛飛,擾人喧囂;山澗汩汩汩汩,山澗中壹派嘈雜景象。不知道什麽時候能有壹點清閑。表現了對世俗煩惱的厭惡和對仙家清靜的向往。作者註:“桃園為王家酒窖,與嵇作他處”。“更絕”是壹個轉折句。意思是,此為界,近則天下喧嘩;在遠處,它就像是人間仙境。從最後三句來看,作者是在農歷二月告別元極袁誌的。乍暖還寒的時候,山上的雪並沒有消失。所以“萬和”三句的意思是餐廳外面是千巖萬谷,白雪皚皚。“瓊為樹,玉為籬”,就像瑤池,真的是人間仙境。為下壹部電影寫“旅途勞頓回首”烘托氣氛。這個詞的下壹段是關於告別的。在句子的開頭,寫上禮貌告別的意思。“行累回首”,說辭官歸故裏;雖然“多吃點”心情不好,但是要照顧好自己,多吃點。“短棚寒,花廳”,寫其歸程。乘船,在冷煙中行進,真的像是生活在壹幅畫中,令人陶醉,心曠神怡。“見說”判刑後的家庭生活。據說有壹位美麗的妻妾正等著壹個發髻,向妳傾吐心聲。前面寫著“見說”二字,化實為虛,更靈活有趣。最後三句寫的是我回東湖遊玩。既關照了碑文,指出了元稹歸來的時間地點,又描寫了柳嫩梅的初春景色,瀟灑飄逸。詩詞:蔣慎子送元稹去張瑜詩詞作者:宋代辛棄疾詩詞分類:送別,寫景,抒情