雲陽生出韻霓;
贊美薛梅,把香和色分開,
煙花如夢如詩,
豐富又好吃。
自然性格合適。
鏡月必須親吻清澈的水,
待春最是黃鸝。
感受綠衣歌舞,恬靜婉約。
不唱想家,卻又憂煩;
尤其是憐惜和嫵媚,更是催人心軟。
浪漫,最癡情。
不敢走的時候,春娘在背後哭。
充滿
令人費解。該詞因其優美的遣詞造句、變幻莫測、妙趣橫生的讀法而聞名於世,如:“我懷念外面的楊柳,我告別了綠,水紅了美”,其實是壹個由括號引出的對偶句。《讀書——柳暗花明又壹村》《那和飛花壹樣不好。煙雨蒙蒙,籠中艷陽高照”,其實是句首字引出的對偶句。”“那可比——片片飛花晚來,雨蒙蒙鳥籠晴”,妙!所以也生出了“尤憐——嫵媚使我心軟,精致使我狂”這句話,只是我用了“溫柔”而不是“精致”,增加了壹種暗韻。這裏暗韻寫的很清楚,調的也很準,押韻過程也挺得意的。
1,長短句:四個字以內的短句,其他為長句。
2.宋詞在同壹個句群,兩句字數相同的詩是復句。復合句前後的句子不壹定是邏輯綁定的,也就是不壹定表示因果內容,可以是並列的。如對仗(對偶)句、排比句等。
宋詞同句群中前後異字句是邏輯關系嚴密的引申句。壹般是前句(詞綴)引導或開啟場景,後句(詞綴)延伸。當邏輯關系特別強,特別清晰的時候,可以反過來。
3.宋詞的短句不是待定的,就是要有兩個以上的復句。也就是說,宋句群中的短句和長句之間沒有搭配(不與長句配對)。
掛單短句無非是以下幾種形式:引導短句、插入短句、和合寫實。
如果妳說宋詞中有“三、四、五”結構的復句,那妳就錯了。要麽是3句話引出9字擴展句,要麽是7句話引出5句話。
4.詩歌的音調是由韻腳中的3或4個詞的結尾來表達的。
“4,5”結構和“6,3”結構的句子都是互斷的9字擴展句,但把讀句人移動了,在宋詞中可以替換(其中有5個不能用行間讀,否則就不是三音節結尾)。
所以“5,5”的句式和“4,5”的句式根本不是壹個語法語境系統。前者是並列結構,後者遵循結構。
1.宋詞中有復句式,有幾個短句省略了讀句符號的合成,特別用來降調升調。
比如《寧化劉清歸化》其實就是寧化、劉清、歸化,是三個短句(三個地名)的合成,其中省略了停頓。
沒有這個常識,怎麽讀宋詞?
2.宋代很多作詞人認為,不影響詞的語氣的地方可以不拘小節。
今天的人不了解宋詞藝術,不知道宋人為什麽要創新,如何創新。所以我總是在我有限的所見所聞中:我框定了自己的思維,所以我習慣了附和別人。
“詞是詞,詩是詩”和“靠聲音填詞”壹模壹樣!
學古人問;為什麽要這麽做?這是正確的做法嗎
例如:
秦觀認為杜牧的《感黃鸝》更像壹首六言詩,於是秦觀減少了兩個字,以杜牧的風格溶出了壹個六言句。
“寧化幹凈自然化,路深滑。”
六句話的句子要用三句讀(慢聲)。
寧化-清潔-馴化。
了解後多做工作,少做無用功。
宋詞中,押韻詞中偶數的四聲尾壹般用“偶(偶)平偶”,用“偶(偶)平偶”時,多是為了提升聲調或聲音(在句末)。
奇數句的三音節結尾通常是“平偶”,用“平偶”(格律式)或“平偶”(詩句輪換式)時,多用於提升聲調或聲音。
可見,雖然詞的聲調和詩的聲調不壹樣,但宋人寫的歌詞和唐人寫的詩壹樣,大多是由詩的句法構成的。使用復合句時,都註意降調和升調,不會被濫用。不然就是水平的問題,怎麽會變成“靠聲作詞”,深不可測呢?
這些宋人的句法和音律是宋以後的人無法理解的。傷心!
第壹句
押韻前後,三個詞尾“平”“平”輪換。
第二句
如果七言詩,同壹句群前後前四個字是“平仄”“平仄平仄”,最好不要和後三個字單獨在壹起。
宋詞的慢音和快音可以搭配句型、句法、語法,千變萬化,復雜得多!
有人說我的《寫詩》談詩不多,基本都是寫詞。
詞是對詩歌的創新和發展,也就是說如果詩歌的聲音簡單,詞的寫法清晰,還需要長詩嗎?
眾所周知,由齊體詩和樂府詞構成的作品數量眾多。這些詞本來就是詩,名字與格律無關,只與詞的內容有關。藥片的名字只需要根據內容來命名。這樣的警句有幾十個,加上加減文字、拆分的創作手法,會得到更多的警句。
所以壹個宋詞是沒有格式這個概念的。模仿作品要保持與原作相同的語言布局和語氣是人們的要求,於是就有了由原作生成的格式。顯然,在很長壹段時間裏,至少在宋代以後,這種格式的內涵基本上只有字數和每個字的水平,而沒有文學藝術和語言以及發音技巧的內涵。毋庸置疑,這樣的抄襲和模仿怎麽可能不畸形?比如宋詞中有很多可拆襯字的詞和短語,不是可以忽略不計那麽簡單。加上這些可去除的襯字,不僅僅是為了加強語氣和語氣語音,更是壹種特定的句式,常用來換句讀,以達到降調促調的目的。那麽,當面對壹個詞牌格式時,妳能知道哪些詞是可以去掉的嗎?如何選擇和挑選什麽樣的襯紙可以加強詩意或者更好的表達語調和聲音?填這句話的時候,是不是要勉強拼湊壹個插曲?如果把這句話去掉而不去嘗試拼湊壹個夾層,會是什麽味道?這件作品是不是因為缺少了這種襯布而顯得不協調?怎麽處理才算不出格?且不說怎麽回答這許多問題,其實很少有人知道歌詞會有這些問題,有些人甚至不知道別人作品中的行間,所以意識到行間後,句式完全變了,直接幹擾了韻律系統,改變了曲調。語法和句法與原文無關,自然也就不用談抄襲和模仿了。
這說明,詞牌的詞形不僅是詞號排列和相應的平仄規則,還有句法語法、句式和降調的技巧,恰恰是詞號排列和相應的平仄規則還是可變的。比如在宋詞創作中“鋪開”就是宋詞作家使用最多的手段。最簡單的展開方式就是把壹個句群中的讀句符號全部去掉,然後重新斷句。通常需要用詩詞的句法來調整平仄,所以“詞的排列和對應的平仄規則”都變了。這個時候,妳還能理解嗎?如果有文字的增刪(包括可拆襯布的增刪),不僅文字的排列發生了變化,而且文字的數量也有所增減,怎麽能知道“格式”呢?
這裏只涉及“夾層”的概念和“單純攤開”的做法,足以說明碑文的字格不是固定的、格式化的東西,只是壹種基本的模式,僅供參考。這種基本模式變化很大,但從其原有的風格來說,從來沒有改變過,其原有的風格就是句法和語法的基本規範,句型和降調升調的技巧。
具體來說,如果選擇壹首宋人的作品進行臨摹和模仿,在填詞之前,必須按順序做好以下幾件事:
1,最好從詞源入手(除了少數自給自足的歌曲,詞牌詞形都是來源的,比如齊體詩或其他宋詞的重組),找出音韻的周期(或旋轉)結構,感受詞調的主旋律;
2.看清楚每組單詞的句法、語法、句型;
3.從作品的語言結構上,特別是從句子結構上,識別出降調和升調的手法;
4.確認詞的語氣,然後想明白,在保持詞的語氣不變的前提下,以自我表現的詩意情境為核心,適應原有句法語法的基本框架、句式和降調的技巧,必要時做壹些調整。比如“破”的句式,行間的增減,消除“合句”(宋詩的合句是用來降調升調的,不小心還可能導致讀句不均勻,用的少就容易被接受。尤其是原著裏沒有的東西,妳會很容易被指責“出格”,尤其是現在用電腦查格式,甚至是把復句模式去掉,以此來提高語言質量或者增強語言的感染力和氣質。
宋詞也是這樣填的,除了壹些壹般的短句和壹些有節奏的(套裝)作品,在同壹個詞牌的作品中很難找到完全相同的模板。所以現代人寫歌詞的時候總會被問到:“妳是根據誰寫的歌詞?”可見,即使是同壹個人填的同壹個詞牌,格式也是不壹樣的。所以可以看出,如果所有的歌詞都是按照格式寫的,那我們就已經失去了宋詞的文化,當代人寫的宋詞大多都是似是而非的東西——宋詞中最基本的句法語法、句式以及降調升調的技巧都不為人知。可以填宋詞嗎?
2020-12-28?蝶舞制作