當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 〔美國〕龐德《在壹個地鐵車站》詩詞原文及賞析

〔美國〕龐德《在壹個地鐵車站》詩詞原文及賞析

在壹個地鐵車站

〔美國〕龐德

人群中這些面孔幽靈壹般顯現;

濕漉漉的黑色枝條上的許多花瓣。

(杜運燮譯,選自《世界名詩鑒賞辭典》)

賞析

龐德作為意象派及美國現代詩歌的開創者,他的詩歌作品及藝術批評理論受到20世紀文學界的極大註視。《在壹個地鐵車站》是他極有代表性的意象派作品。

這首詩寫於20世紀20年代初。據詩人回憶,在巴黎壹個地鐵車站上,在人群簇擁之中,突然閃現的壹個又壹個美麗婦人的面孔,給他留下了深深的印象。詩人將這種印象先寫成了壹首31行的短詩,壹年後經兩次刪改,完成這首僅僅兩行的裏程碑式的作品。

意象派早期發軔者們曾提出了並非“神聖禁令”的三條原則,簡單地講就是:直接處理,用詞簡潔,應用音樂旋律。龐德這首詩就充分體現了這些原則,這首詩給我們以直接的感觸,有如電影的鏡頭由遠推近,突然呈現的感覺打入了靈魂中久已的渴求。龐德講:“‘形象’是在剎那間所表現出來的理性與感性的情緒。”在壹個地鐵車站上的感覺在詩中所體現出的已遠遠超出了壹個人的視覺印象,意象的疊加,互相幻化,把人的內在心理的復雜性給予了表象化的表現。

這首小詩題目也是內容的壹部分。題目向讀者交代了下面兩句詩出現的環境及地點。從這首詩中,我們也可以看到龐德受東方詩歌影響的痕跡。“人面桃花”是典型的中國古典詩詞中的語言意象,“濕漉漉的黑色枝條”也帶有濃郁的東方水墨畫的韻味。

(林莽)