寓意:梅花不如雪花,雪花卻輸給了梅花。
出自:薛梅壹號宋代:盧梅坡
為了春天,薛梅拒絕投降,詩人放下稿費去評論這壹章。
梅許遜的雪是三分白,但雪失去了壹種梅香。
翻譯:
梅花和雪花都覺得自己占據了所有的春色,不肯輸給對方。這位詩人進退兩難,不知如何寫壹篇評論文章。梅花不如雪花,雪花卻輸給了梅花。
描寫雪的詩
1,最喜歡雪後東山晴,柔和紅光湧陰山。——宋·楊萬裏《雪後晴,四山皆青,東山全白》
2.南方雪色源少,河現望翠屏。尋路已驚兩峽,天尚有峰。——梁青·蘭佩《端州路峽口雪》
3、梅金杏肥,麥白菜花瘦。——範成大《四季田園雜,下篇》
4、牛華捧白雪,楊條Xi朔風。——南宋,鮑照《望孤石》詩
5.雪山百看不厭,雪很神奇。——宋·陸遊《春日》(5)