這首詩是文的《上善晨行》:“早晨,我要開始征司,拜訪我的故鄉。雞啼茅店月,人走板橋霜。槲寄生葉子落在山路上,橘黃色的花在哨所的墻上。因思淩渡夢,雁滿歸池。”
從字面上也可以看出,“雞聲”、“茅店”、“月亮”、“人”、“板橋”、“霜”都是名詞。就像著名的松源“枯藤老樹鴉,古道瘦馬”壹樣。給讀者壹組圖像,讓讀者連接自己的想象。
文《上善晨行》原文:早晨起征司祭,客將悼故鄉。雞啼茅店月,人走板橋霜。槲寄生葉子落在山路上,橘黃色的花在哨所的墻上。因為想起了淩渡夢,大雁們滿載而歸。
文聽雲譯《上善之晨行》:天蒙蒙亮起床,車馬鈴已搖;壹路旅行,遊子思念故鄉。雞聲嘹亮,茅草鋪沐浴在蕭月的余暉中;腳印模糊,獨木橋上掛滿早春霜。
枯萎的橡樹葉布滿了荒山野路;郵局的泥墻上開著鮮艷的淡白色苦橙色的花。因此,我想起了昨晚夢見淩渡的美麗場景。成群的鴨子和鵝在岸邊彎曲的湖池中嬉戲。
贊賞:
這首詩之所以被人們吟誦,是因為它通過鮮明的藝術形象真實地反映了封建社會普通旅人的壹些共同感受。商山,又名初山,位於陜西省商縣東南部。作者在唐玄宗末年離開長安,途經此地。第壹句話,展現了壹個典型的“早退”場景,很籠統。
早上起來,酒店裏外已經叮當作響,車馬的鐘聲已經響起。許多活動,如騎馬和駕駛已被暗示。第二句是作者談自己,但也適用於普通乘客。