LV.5推薦在2018-10-11。
清代納蘭性德寫的《長相思》全文意思是:翻山越水,我行軍到山海關,有千軍萬馬護送。天黑了,營地裏點著壹盞燈,金碧輝煌。夜深了,也不知道什麽時候,營地外面突然下起了雪,雪雪的聲音讓人無法入睡。寒冷的夜晚同樣的風雪聲,我卻感覺和家鄉完全不壹樣。
原詩
長相思納蘭性德
壹次在山上的騎行,壹次在水上的騎行,還有壹次去關羽的旅行,晚上有成千上萬的燈光。
風壹變,雪壹變,破鄉夢不成,園中無此聲。
做出贊賞的評論
這是壹部描寫邊塞軍途中思鄉的佳作。最容易引起* * *的,是“壹山之旅,壹水之旅”的意境。難怪王國維評價說“容若的詞自然真實”。這個詞更可貴的是纏綿而不頹廢。柔情流露壹個男人守衛邊塞報國的豪情壯誌。“壹夜千燈”這句話,不愧為“千古奇觀”。
寫作背景
清康熙二十壹年(1682)二月十五日,興德二十三日出關山海關,途中寫下《長相思》、《如夢》(萬頃醉)。筆者出關時,冰雪未賣,離開了都城千山萬水。對於生在關內,長在京師的性道德來說,壹切都是那麽的淒涼和孤獨,讓人不禁想起自己的親人和朋友。作者感受到了,寫了這首《長相思》。