這個公園不值得參觀
宋朝:葉紹翁
也許是主人擔心我的木鞋踩壞了他珍貴的青苔,輕輕敲擊柴門,久久無人開。
但是這個春天的春天,畢竟是關不住的,妳看,有壹個粉紅色的杏子伸出了墻。
第二,翻譯
也許是園主擔心我的木屐會踩壞他珍貴的青苔,輕輕敲了敲柴門,卻久久無人來開。
但這園子裏的春色終究是關不住的。妳看,墻上有壹朵粉紅色的杏花。
三。筆記
(1)逛公園不劃算:想逛公園沒進門。值,遇到;不值得。我沒有機會
(2)應該被可憐:我心疼。應該,說猜;憐惜,憐惜Toe(jρ):Toe是壹種鞋底前後都有高跟鞋的木鞋,叫Toe。
(3)小扣:輕輕敲。柴飛(fēi):用柴火和樹枝做的門。
第四,欣賞
“遊園不值得”的七言絕句,描寫了作者未遊園而發生風流韻事的感人壹幕。既表現了春天不可抗拒的生命力,又表現了作者對春天的熱愛。形容寧靜、安逸、舒適的田園風光。這首詩也告訴我們壹個道理:壹切充滿生命的美好的新事物,都要按照客觀規律發展,任何外力都阻擋不了。
這首詩寫的是江南二月,雲淡風輕,艷陽高照。詩人壹時沖動來到壹個小花園的門口,想看看花園裏的花草樹木。他敲了幾下柴門,沒有回應;我又敲了幾下,沒人答應。詩人猜想是怕園中青苔被踩壞,便關上門謝客。詩人在花園外思考和徘徊,這很令人失望。在他無可奈何,準備離開的時候,他擡起頭,突然看到壹朵盛開的杏花從墻裏伸出來。“春色關不住,壹枝杏出墻。”詩人從盛開的杏花中,欣賞滿園生機勃勃的春色,感受春天的美好,最後是慶幸自己來了。
詩意地說,門前有青苔,說明花園幽靜,主人不在家。敲了半天門也沒人應,更加冷清。但是,所有的愛還是流露出來了。從冰冷的寂靜中寫出繁榮,讓人感受到壹種意外的喜悅。
這首詩在寫作上有很多優點。壹種是寫春景,抓住特點,突出重點。"陸遊《馬上作》雲:"雨來早,白日浮雲裏。柳不遮春色,壹枝杏出墻。“善於突出重點,以‘柳’的金黃、翠綠來襯托‘紅杏’的艷麗。葉少翁的詩應脫胎於陸遊的詩,用“楚”字擬人化了紅杏,抓住了春色的特點,突出了重點。
二是“少花錢多辦事”,這是含蓄的。比如“壹顆杏”是“所有愛”的具體集中表達,壹顆杏代表墻內百花爭艷。
第三是場景中有愛情,詩中有人物,而且是美好高尚的人。門雖設,常關,久不開“小口柴飛”不言而喻。他懶得社交,也無意賺錢。雖然經常關著門,但是所有的愛都溢出了墻,他的人自然,高富帥,更讓人感動和遐想。
第四,不僅景物包含情感,景物也包含理智,能引起許多聯想,從而給人以哲學上的啟迪和精神上的鼓舞。“春園不能閉,壹枝杏出墻。”春色就在這樣的“關”與“出”之間,沖破圍墻,溢出園外,呈現出壹種蓬勃的、被鎖住的生機。後人賦予這兩首詩以人生哲理:新事物壹定會沖破重重困難,脫穎而出,蓬勃發展。這兩首詩獲得了新生,流傳不息。
這出戲是否符合詩人的意願並不重要。因為詩歌欣賞也是壹種藝術創作,讀者不妨憑借自己的生活經驗和藝術趣味,拓展詩歌的意境,豐富詩歌的意蘊,或者用具象的符號來描繪詩歌。對於這種現象,詩學理論家說:“如果作者不是必然的,讀者為什麽要不然?”讀者的理解其實有時候比作者更好。
動詞 (verb的縮寫)簡要分析
這首小詩描寫了詩人春天遊園時的所見所感,十分生動有趣。
前兩句“應憐犬牙,封青苔,柴飛久不開”,說明作者沒有會見親友,園門緊閉,無法欣賞園中春花。不過很幽默,說大概是因為園主愛惜園中的青苔,怕我的獠牙在上面留下踐踏的痕跡,所以《柴飛》遲遲放不出來。主人不在家,故意說主人有意拒絕客人。這是為下面這首詩做鋪墊。由於“憐牙印苔”的構思,最後兩句更為新穎:雖然主人自私地關上了園門,似乎想把春色壹個人留在園中,但“春色滿園關不住,壹枝杏出墻來。”後兩首詩形象生動,構思奇特。“春色”和“紅杏”都是擬人化的,既在景物中蘊含感情,又在景物中蘊含邏輯,能引起讀者的諸多聯想,受到哲學的啟發:“春色”關不住,“紅杏”必然“出墻”宣告春天的來臨。同樣,壹切新的美好的事物都無法阻擋,也無法禁錮,它必將沖破任何束縛,蓬勃發展。
不及物動詞作者簡介
葉紹翁,南宋中期詩人,龍泉人。祖籍建安(今福建建甌),姓李,嗣為龍泉(今浙江麗水)葉。生卒年不詳。他以前是朝廷的小官。他的學問來自於長期隱居於錢塘西湖之畔的葉適,與甄交往密切,曾與葛合唱。